ko_KR.po 124 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Divi 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-02 12:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-02 15:35+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Elegant Themes\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.1\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _x;_n;_e;__;esc_html__;esc_html_e;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ..\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: ../includes/builder\n"

#: ../comments.php:4
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr ""
"이 포스트는 암호로 보호 되어 있습니다. 코멘트를 보려면 암호를 입력하세요."

#: ../comments.php:13
msgid "0 Comments"
msgstr "코멘트 0개"

#: ../comments.php:13
msgid "1 Comment"
msgstr "코멘트 1개"

#: ../comments.php:13
msgid "Comments"
msgstr "코멘트"

#: ../comments.php:18 ../comments.php:31
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Older Comments"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> 오래된 코멘트"

#: ../comments.php:19 ../comments.php:32
msgid "Newer Comments <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "새로운 코멘트 <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: ../comments.php:38
msgid "Trackbacks/Pingbacks"
msgstr "트랙백/핑백"

#: ../comments.php:56
msgid "Submit Comment"
msgstr "코멘트 제출"

#: ../comments.php:56
msgid "Submit a Comment"
msgstr "코멘트 제출"

#: ../comments.php:56
#, php-format
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "%s 에 답신 남기기"

#: ../epanel/core_functions.php:26 ../epanel/core_functions.php:401
msgid "Saving..."
msgstr "저장 중…"

#: ../epanel/core_functions.php:27
msgid "Options Saved."
msgstr "옵션이 저장되었습니다."

#: ../epanel/core_functions.php:73
msgid "Options"
msgstr "옵션"

#: ../epanel/core_functions.php:73 ../functions.php:7903
msgid "Theme Options"
msgstr "테마 옵션"

#: ../epanel/core_functions.php:90
msgid "settings saved."
msgstr "설정이 저장되었습니다."

#: ../epanel/core_functions.php:93
msgid "settings reset."
msgstr "설정이 리셋되었습니다."

#: ../epanel/core_functions.php:111 ../epanel/options_divi.php:297
#: ../epanel/options_divi.php:448 ../functions.php:533
msgid "General Settings"
msgstr "일반 설정"

#: ../epanel/core_functions.php:114
msgid "Navigation"
msgstr "네비게이션"

#: ../epanel/core_functions.php:117 ../functions.php:543
msgid "Layout Settings"
msgstr "레이아웃 설정"

#: ../epanel/core_functions.php:120
msgid "Ad Management"
msgstr "광고 관리"

#: ../epanel/core_functions.php:123
msgid "Colorization"
msgstr "색상"

#: ../epanel/core_functions.php:126
msgid "SEO"
msgstr "SEO"

#: ../epanel/core_functions.php:129
msgid "Integration"
msgstr "통합"

#: ../epanel/core_functions.php:132
msgid "Support Docs"
msgstr "문서 지원"

#: ../epanel/core_functions.php:209 ../epanel/core_functions.php:389
msgid "Reset"
msgstr "리셋"

#: ../epanel/core_functions.php:210
msgid "Upload Image"
msgstr "이미지 업로드"

#: ../epanel/core_functions.php:237
msgid "You don't have pages"
msgstr "페이지가 없습니다"

#: ../epanel/core_functions.php:374
msgid "Save changes"
msgstr "변경 사항 저장"

#: ../epanel/core_functions.php:385
msgid ""
"This will return all of the settings throughout the options page to their "
"default values. <strong>Are you sure you want to do this?</strong>"
msgstr ""
"이 것은 옵션 페이지 전체의 모든 설정을 기본 값으로 돌리는 것입니다. <strong>"
"정말 이렇게 하시겠습니까?</strong>"

#: ../epanel/core_functions.php:558
msgid "Choose an Image"
msgstr "이미지 선택하기"

#: ../epanel/custom_functions.php:178
msgid "&hellip;"
msgstr "&hellip;"

#: ../epanel/custom_functions.php:451 ../header.php:141
msgid "Home"
msgstr "홈"

#: ../epanel/custom_functions.php:699
msgid "Archives"
msgstr "아카이브"

#: ../epanel/custom_functions.php:701
#, php-format
msgid "Search results for \"%s\""
msgstr "\"%s\" 에 대한 검색 결과"

#: ../epanel/custom_functions.php:703
msgid "404 Not Found"
msgstr "404 을/를 찾지 못했습니다"

#: ../epanel/custom_functions.php:774
#, php-format
msgid "Currently viewing archives from %1$s"
msgstr "현재 보고 있는 아카이브는 %1$s 에서 온 것입니다"

#: ../epanel/custom_functions.php:1007
msgid "Image doesn't exist"
msgstr "이미지가 존재하지 않습니다"

#: ../epanel/custom_functions.php:1203
#, php-format
msgid ""
"<div class=\"updated\"><p>This is a fresh installation of %1$s theme. Don't "
"forget to go to <a href=\"%2$s\">ePanel</a> to set it up. This message will "
"disappear once you have clicked the Save button within the <a href=\"%2$s"
"\">theme's options page</a>.</p></div>"
msgstr ""
"<div class=\"updated\"><p>이것은 %1$s 테마의 신규 인스톨입니다. 설정을 위해 "
"<a href=\"%2$s\">ePanel</a>을/를 방문하시기 바랍니다. 이 메시지는 <a href="
"\"%2$s\"> 테마 옵션 페이지</a>.</p></div>에서 저장 버튼을 클릭하면 없어집니"
"다."

#: ../epanel/custom_functions.php:1215
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox"
"\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a>. <em>Before you can update "
"your Elegant Themes, you must first install the <a href=\"https://www."
"elegantthemes.com/members-area/documentation.html#updater\" target=\"_blank"
"\">Elegant Updater Plugin</a> to authenticate your subscription.</em>"
msgstr ""
"이용할 수 있는 %1$s 신규 버전이 있습니다. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox"
"\" title=\"%1$s\"> %3$s 버전 세부 사항 보기</a>.<em>당신의 멋진 테마를 업데이"
"트할 수 있기 전에, 구독을 인증하기 위해서 우선 <a href=\"https://www."
"elegantthemes.com/members-area/documentation.html#updater\" target=\"_blank"
"\">Elegant Updater Plugin</a>을/를 인스톨하셔야 합니다.</em>"

#: ../epanel/custom_functions.php:1219
msgid ""
"Before you can update your Elegant Themes, you must first install the <a "
"href=\"https://www.elegantthemes.com/members-area/documentation.html#updater"
"\" target=\"_blank\">Elegant Updater Plugin</a> to authenticate your "
"subscription."
msgstr ""
"당신의 멋진 테마를 업데이트할 수 있기 전에, 구독을 인증하기 위해서 우선 <a "
"href=\"https://www.elegantthemes.com/members-area/documentation.html#updater"
"\" target=\"_blank\">Elegant Updater Plugin</a>을/를 인스톨하셔야 합니다.</"
"em>"

#: ../epanel/options_divi.php:38
msgid "General"
msgstr "일반"

#: ../epanel/options_divi.php:45
msgid "Logo"
msgstr "로고"

#: ../epanel/options_divi.php:48
msgid "Set As Logo"
msgstr "로고로 설정하기"

#: ../epanel/options_divi.php:50
msgid ""
"If you would like to use your own custom logo image click the Upload Image "
"button."
msgstr ""
"사용자 맞춤 로고 이미지를 사용하기 원하시면 “이미지 업로드” 버튼을 클릭하십시"
"오."

#: ../epanel/options_divi.php:53
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"

#: ../epanel/options_divi.php:56
msgid "Set As Favicon"
msgstr "Favicon으로 설정하기"

#: ../epanel/options_divi.php:58
msgid ""
"If you would like to use your own custom favicon image click the Upload "
"Image button."
msgstr ""
"사용자 맞춤 favicon 이미지를 사용하기 원하시면 이미지 업로드 버튼을 클릭하십"
"시오."

#: ../epanel/options_divi.php:61
msgid "Fixed Navigation Bar"
msgstr "고정 네비게이션 바"

#: ../epanel/options_divi.php:65
msgid ""
"By default the navigation bar stays on top of the screen at all times. We "
"suggest to disable this option, if you need to use a logo taller than the "
"default one."
msgstr ""
"기본적으로 네이게이션 바는 항상 화면의 상단에 놓여 있습니다. 커다란 로고 이미"
"지를 사용하셔야 한다면 이 옵션을 비활성화 하시기를 바랍니다."

#: ../epanel/options_divi.php:70
msgid "Grab the first post image"
msgstr "첫번째 포스트 이미지 사용"

#: ../epanel/options_divi.php:74
msgid ""
"By default thumbnail images are created using custom fields. However, if you "
"would rather use the images that are already in your post for your thumbnail "
"(and bypass using custom fields) you can activate this option. Once "
"activcated thumbnail images will be generated automatically using the first "
"image in your post. The image must be hosted on your own server."
msgstr ""
"기본적으로 썸네일 이미지는 사용자 맞춤 필드를 사용하여 만들어 집니다. 하지"
"만, 당신의 썸네일 (사용자 맞춤 필드를 사용한 바이패스)을 위해 포스트에 이미 "
"존재하는 이미지를 사용하려면 이 옵션을 활성화할 수 있습니다. 활성화 되면, 썸"
"네일 이미지가 당신의 포스트의 첫번째 이미지를 사용하여 자동으로 생성될 것입니"
"다. 이미지는 당신의 서버에서 관리되어야 합니다."

#: ../epanel/options_divi.php:77
msgid "Blog Style Mode"
msgstr "블로그 스타일 모드"

#: ../epanel/options_divi.php:81
msgid ""
"By default the theme truncates your posts on index/homepages automatically "
"to create post previews. If you would rather show your posts in full on "
"index pages like a traditional blog then you can activate this feature."
msgstr ""
"기본적으로 테마는 포스트 미리보기를 만들기 위해 자동으로 발췌된 포스트를 줄입"
"니다. 포스트가 기존의 전체 크기로 보이기를 원한다면 블로그한 후에 이 기능을 "
"활성화할 수 있습니다."

#: ../epanel/options_divi.php:86
msgid "Shop Page & Category Page Layout for WooCommerce"
msgstr "WooCommerce 을/를 위한 쇼핑 페이지 & 카테고리 페이지 레이아웃"

#: ../epanel/options_divi.php:90 ../functions.php:262
msgid "Right Sidebar"
msgstr "오른쪽 사이드바"

#: ../epanel/options_divi.php:91 ../functions.php:263
msgid "Left Sidebar"
msgstr "왼쪽 사이드바"

#: ../epanel/options_divi.php:92 ../functions.php:264
msgid "Full Width"
msgstr "전체 너비"

#: ../epanel/options_divi.php:95
msgid "Here you can choose Shop Page & Category Page Layout for WooCommerce."
msgstr ""
"여기서 WooCommerce 을/를 위한 쇼핑 페이지 & 카테고리 페이지 레이아웃을 선택"
"할 수 있습니다."

#: ../epanel/options_divi.php:99
msgid "MailChimp API Key"
msgstr "MailChimp API 키"

#: ../epanel/options_divi.php:104
#, php-format
msgid ""
"Enter your MailChimp API key. You can create an api key <a target=\"_blank\" "
"href=\"%1$s\">here</a>"
msgstr ""
"당신의 MailChimp API 키를 입력하세요. 당신은 api 키를 만들 수 있습니다 <a "
"target=\"_blank\" href=\"%1$s\">here</a>"

#: ../epanel/options_divi.php:107
msgid "Aweber Authorization"
msgstr "Aweber 인증"

#: ../epanel/options_divi.php:109
msgid "Authorize your Aweber account here."
msgstr "당신의 Aweber 계정을 여기서 인증하세요."

#: ../epanel/options_divi.php:113
msgid "Regenerate MailChimp Lists"
msgstr "MailChimp 목록 재생성"

#: ../epanel/options_divi.php:117
msgid ""
"By default, MailChimp lists are cached for one day. If you added new list, "
"but it doesn't appear within the Email Optin module settings, activate this "
"option. Don't forget to disable it once the list has been regenerated."
msgstr ""
"기본적으로 메일 침프리스트는 하루 동안 캐시됩니다. 새로운 목록을 추가,하지만 "
"이메일 별 수신 모듈 설정에서 표시되지 않는 경우,이 옵션을 활성화합니다. 목록"
"이 재생 된 후 사용하지 않도록 설정하는 것을 잊지 마십시오."

#: ../epanel/options_divi.php:119
msgid "Regenerate Aweber Lists"
msgstr "Aweber 목록 재생성"

#: ../epanel/options_divi.php:123
msgid ""
"By default, Aweber lists are cached for one day. If you added new list, but "
"it doesn't appear within the Email Optin module settings, activate this "
"option. Don't forget to disable it once the list has been regenerated."
msgstr ""
"기본적으로 Aweber리스트는 하루 동안 캐시됩니다. 새로운 목록을 추가,하지만 이"
"메일 별 수신 모듈 설정에서 표시되지 않는 경우,이 옵션을 활성화합니다. 목록이 "
"재생 된 후 사용하지 않도록 설정하는 것을 잊지 마십시오."

#: ../epanel/options_divi.php:127
msgid "Show Facebook Icon"
msgstr "Facebook 아이콘 보이기"

#: ../epanel/options_divi.php:131
msgid "Here you can choose to display the Facebook Icon on your homepage. "
msgstr "당신의 홈페이지에 Facebook 아이콘이 보여지도록 선택할 수 있습니다. "

#: ../epanel/options_divi.php:133
msgid "Show Twitter Icon"
msgstr "Twitter 아이콘 보이기"

#: ../epanel/options_divi.php:137
msgid "Here you can choose to display the Twitter Icon. "
msgstr "당신의 홈페이지에 Twitter 아이콘이 보여지도록 선택할 수 있습니다. "

#: ../epanel/options_divi.php:141
msgid "Show Google+ Icon"
msgstr "Google+ 아이콘 보이기"

#: ../epanel/options_divi.php:145
msgid "Here you can choose to display the Google+ Icon on your homepage. "
msgstr "당신의 홈페이지에 Google+ 아이콘이 보여지도록 선택할 수 있습니다. "

#: ../epanel/options_divi.php:147
msgid "Show RSS Icon"
msgstr "RSS 아이콘 보이기"

#: ../epanel/options_divi.php:151
msgid "Here you can choose to display the RSS Icon. "
msgstr "당신의 홈페이지에 RSS 아이콘이 보여지도록 선택할 수 있습니다."

#: ../epanel/options_divi.php:155
msgid "Facebook Profile Url"
msgstr "Facebook 프로필 URL"

#: ../epanel/options_divi.php:160
msgid "Enter the URL of your Facebook Profile. "
msgstr "Facebook 프로필 URL 을 입력하십시오. "

#: ../epanel/options_divi.php:162
msgid "Twitter Profile Url"
msgstr "Twitter 프로필 URL"

#: ../epanel/options_divi.php:167
msgid "Enter the URL of your Twitter Profile."
msgstr "Twitter 프로필 URL 을 입력하십시오."

#: ../epanel/options_divi.php:169
msgid "Google+ Profile Url"
msgstr "Google+ 프로필 URL"

#: ../epanel/options_divi.php:174
msgid "Enter the URL of your Google+ Profile. "
msgstr "Google+ 프로필 URL 을 입력하십시오. "

#: ../epanel/options_divi.php:176
msgid "RSS Icon Url"
msgstr "RSS 아이콘 URL"

#: ../epanel/options_divi.php:181
msgid "Enter the URL of your RSS feed. "
msgstr "RSS 피드 URL 을 입력하십시오. "

#: ../epanel/options_divi.php:183
msgid "Number of Posts displayed on Category page"
msgstr "포스트 수가 카테고리 페이지에 표시됩니다"

#: ../epanel/options_divi.php:187
msgid ""
"Here you can designate how many recent articles are displayed on the "
"Category page. This option works independently from the Settings > Reading "
"options in wp-admin."
msgstr ""
"최근 글이 몇 개나 카테고리 페이지에 표시될 지 여기에서 정할 수 있습니다. 이 "
"옵션은 wp-admin 의 읽기 옵션과는 따로 작동합니다."

#: ../epanel/options_divi.php:191
msgid "Number of Posts displayed on Archive pages"
msgstr "포스트 수가 아카이브 페이지에 표시됩니다"

#: ../epanel/options_divi.php:195
msgid ""
"Here you can designate how many recent articles are displayed on the Archive "
"pages. This option works independently from the Settings > Reading options "
"in wp-admin."
msgstr ""
"최근 글이 몇 개나 아카이브 페이지에 표시될 지 여기에서 정할 수 있습니다. 이 "
"옵션은 wp-admin 의 읽기 옵션과는 따로 작동합니다."

#: ../epanel/options_divi.php:199
msgid "Number of Posts displayed on Search pages"
msgstr "검색 페이지에서 표시되는 포스트 수"

#: ../epanel/options_divi.php:203
msgid ""
"Here you can designate how many recent articles are displayed on the Search "
"results pages. This option works independently from the Settings > Reading "
"options in wp-admin."
msgstr ""
"최근 글이 몇 개나 검색 결과 페이지에 표시될 지 여기에서 정할 수 있습니다. 이 "
"옵션은 wp-admin 의 읽기 옵션과는 따로 작동합니다."

#: ../epanel/options_divi.php:207
msgid "Number of Posts displayed on Tag pages"
msgstr "태그 페이지에서 표시되는 포스트 수"

#: ../epanel/options_divi.php:211
msgid ""
"Here you can designate how many recent articles are displayed on the Tag "
"pages. This option works independently from the Settings > Reading options "
"in wp-admin."
msgstr ""
"최근 글이 몇 개나 태그 페이지에 표시될 지 여기에서 정할 수 있습니다. 이 옵션"
"은 wp-admin 의 읽기 옵션과는 따로 작동합니다."

#: ../epanel/options_divi.php:215
msgid "Date format"
msgstr "날짜 포맷"

#: ../epanel/options_divi.php:219
msgid ""
"This option allows you to change how your dates are displayed. For more "
"information please refer to the WordPress codex here:<a href='http://codex."
"wordpress.org/Formatting_Date_and_Time' target='_blank'>Formatting Date and "
"Time</a>"
msgstr ""
"이 옵션은 날짜가 어떻게 표시될 지를 바꿀 수 있도록 해줍니다. 더 많은 정보를 "
"원하시면 WordPress 사본을 여기에서 참고하시기 바랍니다:<a href='http://codex."
"wordpress.org/Formatting_Date_and_Time' target='_blank'>포맷 날짜와 시간</a>"

#: ../epanel/options_divi.php:225
msgid "Use excerpts when defined"
msgstr "정의될 때 발췌 사용"

#: ../epanel/options_divi.php:229
msgid "This will enable the use of excerpts in posts or pages."
msgstr "이것은 포스트나 페이지에서 발췌를 사용할 수 있게 해줍니다."

#: ../epanel/options_divi.php:232
msgid "Responsive shortcodes"
msgstr "반응하는 shortcodes"

#: ../epanel/options_divi.php:236
msgid "Enable this option to make shortcodes respond to various screen sizes"
msgstr ""
"shortcodes 이/가 여러 가지의 화면 크기로 응답하게 하려면 이 옵션을 활성화시키"
"세요"

#: ../epanel/options_divi.php:241
msgid "Google Fonts subsets"
msgstr "Google Fonts 서브세트"

#: ../epanel/options_divi.php:245
msgid "This will enable Google Fonts for Non-English languages."
msgstr "이것은 영어 이외의 언어를 위한 Google Fonts 을/를 활성화 합니다."

#: ../epanel/options_divi.php:248
msgid "Back To Top Button"
msgstr "탑 버튼으로 돌아가기"

#: ../epanel/options_divi.php:252
msgid "Enable this option to display Back To Top Button while scrolling"
msgstr ""
"스크롤 하는 동안 탑 버튼으로 돌아가기를 표시하려면 이 옵션을 활성화시키세요"

#: ../epanel/options_divi.php:255
msgid "Smooth Scrolling"
msgstr "매끄러운 스크롤"

#: ../epanel/options_divi.php:259
msgid "Enable this option to get the smooth scrolling effect with mouse wheel"
msgstr "마우스 휠로 매끄러운 스크롤 효과를 얻으려면 이 옵션을 활성화시키세요"

#: ../epanel/options_divi.php:264
msgid "Custom CSS"
msgstr "사용자 맞춤 CSS"

#: ../epanel/options_divi.php:268
msgid "Here you can add custom css to override or extend default styles."
msgstr ""
"기본 스타일을 덮어쓰거나 확장할 수 있는 사용자 맞춤 CSS 를 여기에서 추가할 "
"수 있습니다."

#: ../epanel/options_divi.php:287
msgid "Pages"
msgstr "페이지"

#: ../epanel/options_divi.php:292
msgid "Categories"
msgstr "카테고리"

#: ../epanel/options_divi.php:305
msgid "Exclude pages from the navigation bar"
msgstr "네비게이션 바에서 페이지 제외"

#: ../epanel/options_divi.php:309
msgid ""
"Here you can choose to remove certain pages from the navigation menu. All "
"pages marked with an X will not appear in your navigation bar. "
msgstr ""
"네비게이션 메뉴에서 특정 페이지를 삭제하는 선택을 여기에서 할 수 있습니다. X "
"표시가 된 페이지는 네비게이션 바에 나타나지 않습니다. "

#: ../epanel/options_divi.php:313 ../epanel/options_divi.php:368
msgid "Show dropdown menus"
msgstr "드롭다운 메뉴 보여주기"

#: ../epanel/options_divi.php:317
msgid ""
"If you would like to remove the dropdown menus from the pages navigation bar "
"disable this feature."
msgstr ""
"네비게이션 바에서 드롭다운 메뉴를 삭제하려면 이 기능을 비활성화 해주십시오."

#: ../epanel/options_divi.php:320
msgid "Display Home link"
msgstr "홈 링크 표시"

#: ../epanel/options_divi.php:324
msgid ""
"By default the theme creates a Home link that, when clicked, leads back to "
"your blog's homepage. If, however, you are using a static homepage and have "
"already created a page called Home to use, this will result in a duplicate "
"link. In this case you should disable this feature to remove the link."
msgstr ""
"기본적으로, 테마는 클릭되었을 때 당신의 블로그 홈페이지로 다시 돌아갈 수 있도"
"록 해 주는 홈 링크를 만듭니다. 하지만, 당신이 고정된 홈페이지를 사용하고 있"
"고 홈이라고 명명된 페이지를 이미 만들었다면, 이것은 반복된 링크를 만들게 됩니"
"다. 이럴 경우 링크를 삭제하기 위해서 이 기능을 비활성화 하십시오."

#: ../epanel/options_divi.php:329
msgid "Sort Pages Links"
msgstr "페이지 링크 분류"

#: ../epanel/options_divi.php:333
msgid "Here you can choose to sort your pages links."
msgstr "페이지 링크를 분류하는 법을 여기서 선택할 수 있습니다."

#: ../epanel/options_divi.php:336
msgid "Order Pages Links by Ascending/Descending"
msgstr "올림차순/ 내림차순으로 페이지 링크 순서 정하기"

#: ../epanel/options_divi.php:340
msgid ""
"Here you can choose to reverse the order that your pages links are "
"displayed. You can choose between ascending and descending."
msgstr ""
"당신의 페이지 링크가 표시되는 순서를 바꾸는 선택을 여기서 할 수 있습니다. 올"
"림차순과 내림차순 사이에서 선택할 수 있습니다."

#: ../epanel/options_divi.php:343 ../epanel/options_divi.php:384
msgid "Number of dropdown tiers shown"
msgstr "보여지는 드롭다운 계층 수"

#: ../epanel/options_divi.php:347 ../epanel/options_divi.php:388
msgid ""
"This options allows you to control how many teirs your pages dropdown menu "
"has. Increasing the number allows for additional menu items to be shown."
msgstr ""
"이 옵션은 당신의 페이지 드롭다운 메뉴의 계층 수를 관리하게 해 줍니다. 숫자를 "
"늘리면 추가 메뉴 아이템을 보여주게 합니다."

#: ../epanel/options_divi.php:360
msgid "Exclude categories from the navigation bar"
msgstr "네비게이션 바에서 카테고리 제외하기"

#: ../epanel/options_divi.php:364
msgid ""
"Here you can choose to remove certain categories from the navigation menu. "
"All categories marked with an X will not appear in your navigation bar. "
msgstr ""
"네비게이션 메뉴에서 특정 카테고리를 삭제하는 선택을 여기에서 할 수 있습니다. "
"X 표시가 된 카테고리는 네비게이션 바에 나타나지 않습니다. "

#: ../epanel/options_divi.php:372
msgid ""
"If you would like to remove the dropdown menus from the categories "
"navigation bar disable this feature."
msgstr ""
"카테고리 네비게이션 바에서 드롭다운 메뉴를 삭제하시려면 이 기능을 비활성화 하"
"십시오."

#: ../epanel/options_divi.php:375
msgid "Hide empty categories"
msgstr "비어 있는 카테고리 숨기기"

#: ../epanel/options_divi.php:379
msgid ""
"If you would like categories to be displayed in your navigationbar that "
"don't have any posts in them then disable this option. By default empty "
"categories are hidden"
msgstr ""
"포스트가 없는 네비게이션 바에서 카테고리가 표시되길 원한다면 이 옵션을 비활성"
"화 하십시오. 기본적으로 비어 있는 카테고리는 숨겨집니다."

#: ../epanel/options_divi.php:394
msgid "Sort Categories Links by Name/ID/Slug/Count/Term Group"
msgstr "Name/ID/Slug/Count/Term 그룹으로 카테고리 링크 분류"

#: ../epanel/options_divi.php:398
msgid ""
"By default pages are sorted by name. However if you would rather have them "
"sorted by ID you can adjust this setting."
msgstr ""
"기본적으로 페이지는 이름으로 분류됩니다. 하지만 ID 로 분류하기 원한다면 이러"
"한 설정으로 조정할 수 있습니다."

#: ../epanel/options_divi.php:401
msgid "Order Category Links by Ascending/Descending"
msgstr "오름차순 혹은 내림차순으로 카테고리 링크 순서 정하기"

#: ../epanel/options_divi.php:405
msgid ""
"Here you can choose to reverse the order that your categories links are "
"displayed. You can choose between ascending and descending."
msgstr ""
"당신의 카테고리 링크가 표시되는 순서를 바꾸는 선택을 여기서 할 수 있습니다. "
"올림차순과 내림차순 사이에서 선택할 수 있습니다."

#: ../epanel/options_divi.php:414
msgid "Disable top tier dropdown menu links"
msgstr "탑 계층 드롭다운 메뉴 링크 비활성화 하기"

#: ../epanel/options_divi.php:418
msgid ""
"In some cases users will want to create parent categories or links as "
"placeholders to hold a list of child links or categories. In this case it is "
"not desirable to have the parent links lead anywhere, but instead merely "
"serve an organizational function. Enabling this options will remove the "
"links from all parent pages/categories so that they don't lead anywhere when "
"clicked."
msgstr ""
"몇 몇 경우에 사용자가 상위 카테고리나 링크를 하위 링크나 카테고리 목록을 보유"
"하기 위한 플레이스 홀더로서 사용하기 원할 것입니다. 이러한 경우에는 상위 링크"
"가 어느 곳으로 이끄는 것은 바람직하지 않고, 대신 단순히 조직 기능을 수행합니"
"다. 이 기능을 활성화 시키면 모든 상위 페이지/카테고리에서 링크가 삭제되어 클"
"릭해도 어느 곳으로도 이끌지 않게 됩니다."

#: ../epanel/options_divi.php:438
msgid "Single Post Layout"
msgstr "개별 포스트 레이아웃"

#: ../epanel/options_divi.php:443
msgid "Single Page Layout"
msgstr "개별 페이지 레이아웃"

#: ../epanel/options_divi.php:456
msgid "Choose which items to display in the postinfo section"
msgstr "포스트 정보 섹션에 어떤 항목이 표시될지 선택"

#: ../epanel/options_divi.php:460
msgid ""
"Here you can choose which items appear in the postinfo section on single "
"post pages. This is the area, usually below the post title, which displays "
"basic information about your post. The highlighted itmes shown below will "
"appear. "
msgstr ""
"개별 포스트 페이지의 포스트 정보 섹션에 어떤 항목이 보여질 지를 여기서 선택"
"할 수 있습니다. 이것은 당신의 포스트에 대한 기본 정보가 표시되는 영역으로 보"
"통 포스트 제목 아래에 있습니다. 아래에 하이라이트된 항목이 나타날 것입니다. "

#: ../epanel/options_divi.php:464
msgid "Show comments on posts"
msgstr "포스트에 코멘트 보여주기"

#: ../epanel/options_divi.php:468
msgid ""
"You can disable this option if you want to remove the comments and comment "
"form from single post pages. "
msgstr ""
"코멘트나 포스트에서의 코멘트 양식을 삭제하기 원하면 이 옵션을 비활성화 하십시"
"오. "

#: ../epanel/options_divi.php:471
msgid "Place Thumbs on Posts"
msgstr "포스트에 썸네일 이미지 넣기"

#: ../epanel/options_divi.php:475
msgid ""
"By default thumbnails are placed at the beginning of your post on single "
"post pages. If you would like to remove this initial thumbnail image to "
"avoid repetition simply disable this option. "
msgstr ""
"기본적으로 개별 포스트 페이지의 처음에 썸네일이 배치됩니다. 반복을 피하기 위"
"해 이 썸네일 이미지를 삭제하고 싶다면 이 옵션을 비활성화 하십시오. "

#: ../epanel/options_divi.php:486
msgid "Place Thumbs on Pages"
msgstr "페이지에 썸네일 이미지 넣기"

#: ../epanel/options_divi.php:490
msgid ""
"By default thumbnails are not placed on pages (they are only used on posts). "
"However, if you want to use thumbnails on pages you can! Just enable this "
"option. "
msgstr ""
"기본으로 썸네일들은 페이지에 배치하지 않습니다(포스트 내에만 사용합니다). 하"
"지만, 페에지에 썸네일들을 배치하기 원하시면 하실 수 있습니다! 이 옵션을 켜십"
"시오."

#: ../epanel/options_divi.php:493
msgid "Show comments on pages"
msgstr "페이지에서 코멘트 보여주기"

#: ../epanel/options_divi.php:497
msgid ""
"By default comments are not placed on pages, however, if you would like to "
"allow people to comment on your pages simply enable this option. "
msgstr ""
"기본적으로 코멘트는 페이지에 들어가지 않습니다. 하지만, 당신의 페이지에 사람"
"들이 코멘트를 할 수 있도록 허락하길 원한다면 이 옵션을 활성화 해 주세요. "

#: ../epanel/options_divi.php:508
msgid "Post info section"
msgstr "포스트 정보 섹션"

#: ../epanel/options_divi.php:512
msgid ""
"Here you can choose which items appear in the postinfo section on pages. "
"This is the area, usually below the post title, which displays basic "
"information about your post. The highlighted itmes shown below will appear. "
msgstr ""
"페이지의 글 정보 섹션에 어떤 항목이 보여질 지를 여기서 선택할 수 있습니다. 이"
"것은 당신의 포스트에 대한 기본 정보가 표시되는 영역으로 보통 포스트 제목 아래"
"에 있습니다. 아래 에 하이라이트된 항목이 나타날 것입니다. "

#: ../epanel/options_divi.php:517
msgid "Show Thumbs on Index pages"
msgstr "색인 페이지에서 썸네일 이미지 보여주기"

#: ../epanel/options_divi.php:521
msgid "Enable this option to show thumbnails on Index Pages."
msgstr "색인 페이지에서 썸네일을 보여주려면 이 옵션을 활성화 하십시오."

#: ../epanel/options_divi.php:540
msgid "Homepage SEO"
msgstr "홈페이지 SEO"

#: ../epanel/options_divi.php:545
msgid "Single Post Page SEO"
msgstr "개별 포스트 페이지 SEO"

#: ../epanel/options_divi.php:550
msgid "Index Page SEO"
msgstr "색인 페이지 SEO"

#: ../epanel/options_divi.php:558
msgid " Enable custom title "
msgstr "사용자 맞춤 제목 활성화 "

#: ../epanel/options_divi.php:562
msgid ""
"By default the theme uses a combination of your blog name and your blog "
"description, as defined when you created your blog, to create your homepage "
"titles. However if you want to create a custom title then simply enable this "
"option and fill in the custom title field below. "
msgstr ""
"기본적으로, 당신이 블로그를 만들었을 때 정의된 것처럼, 홈페이지 제목을 만들"
"기 위해서 테마는 당신의 블로그 이름과 블로그 설명을 통합해서 사용합니다. 하지"
"만 사용자 맞춤 제목을 만들고 싶다면 이 기능을 활성화 해서 아래에 사용자 맞춤 "
"제목 필드를 채우면 됩니다. "

#: ../epanel/options_divi.php:565
msgid " Enable meta description"
msgstr "메타 태그 설명 활성화"

#: ../epanel/options_divi.php:569
msgid ""
"By default the theme uses your blog description, as defined when you created "
"your blog, to fill in the meta description field. If you would like to use a "
"different description then enable this option and fill in the custom "
"description field below. "
msgstr ""
"기본적으로, 당신이 블로그를 만들었을 때 정의된 것처럼, 메타 설명 필드를 채우"
"기 위해서 테마는 당신의 블로그 설명을 사용합니다. 다른 설명을 사용하고 싶다"
"면 이 기능을 활성화 해서 아래에 사용자 맞춤 설명 필드를 채우면 됩니다. "

#: ../epanel/options_divi.php:572
msgid " Enable meta keywords"
msgstr "메타 키워드 활성화"

#: ../epanel/options_divi.php:576
msgid ""
"By default the theme does not add keywords to your header. Most search "
"engines don't use keywords to rank your site anymore, but some people define "
"them anyway just in case. If you want to add meta keywords to your header "
"then enable this option and fill in the custom keywords field below. "
msgstr ""
"기본적으로 테마는 헤더에 키워드를 추가하지 않습니다. 대부분의 검색 엔진이 당"
"신의 사이트를 배열하기 위해 더 이상 키워드를 사용하지 않습니다. 그러나 어떤 "
"사람들은 특별한 경우 어쨌든 그들을 정의합니다. 메타 키워드를 당신의 헤더에 추"
"가하고 싶으면 이 기능을 활성화 해서 아래에 사용자 맞춤 설명 필드를 채우면 됩"
"니다. "

#: ../epanel/options_divi.php:579 ../epanel/options_divi.php:712
msgid " Enable canonical URL's"
msgstr "표준 URL's 활성화"

#: ../epanel/options_divi.php:583 ../epanel/options_divi.php:661
#: ../epanel/options_divi.php:716
msgid ""
"Canonicalization helps to prevent the indexing of duplicate content by "
"search engines, and as a result, may help avoid duplicate content penalties "
"and pagerank degradation. Some pages may have different URLs all leading to "
"the same place. For example domain.com, domain.com/index.html, and www."
"domain.com are all different URLs leading to your homepage. From a search "
"engine's perspective these duplicate URLs, which also occur often due to "
"custom permalinks, may be treated individually instead of as a single "
"destination. Defining a canonical URL tells the search engine which URL you "
"would like to use officially. The theme bases its canonical URLs off your "
"permalinks and the domain name defined in the settings tab of wp-admin."
msgstr ""
"정규화는 검색엔진이 중복되는 내용을 인덱싱하는 것을 예방하고 결과적으로 중복 "
"내용에 따르는 피해를 줄일 수 있도록 도와줍니다. 어떤 페이지들은 서로 다른 URL"
"들이 모두 같은 위치를 기리키기도 합니다. 예를 들어, domain.com, domain.com/"
"index.html 그리고 www.domain.com은 모두 당신의 홈페이지로 가는 각각 다른 URL"
"들입니다. 검색엔진의 관점에서 커스텀 링크들 때문에도 종종 발생하는 이러한 중"
"복 URL들은 하나의 목적지가 아닌 개별의 것들로 취급됩니다. 표준 URL을 정의하"
"는 것은 검색엔진에게 어떤 URL을 공식적으로 사용할 것인지를 알려줍니다. 이런 "
"테마는 표준 URL들을 당신의 링크들과 설정 탭의 wp-admin에 정의되어 있는 도메"
"인 이름에 바탕을 두고 있습니다."

#: ../epanel/options_divi.php:588
msgid "Homepage custom title (if enabled)"
msgstr "홈페이지 사용자 맞춤 제목 (활성화 된다면)"

#: ../epanel/options_divi.php:592
msgid ""
"If you have enabled custom titles you can add your custom title here. "
"Whatever you type here will be placed between the < title >< /title > tags "
"in header.php"
msgstr ""
"사용자 맞춤 제목을 활성화 한다면, 여기에서 사용자 맞춤 제목을 추가할 수 있습"
"니다. 여기에 무엇을 입력하든지 header.php 의 < title >< /title > 태그 사이에 "
"놓이게 됩니다."

#: ../epanel/options_divi.php:596
msgid "Homepage meta description (if enabled)"
msgstr "홈페이지 메타 설명 (활성화 된다면)"

#: ../epanel/options_divi.php:600
msgid ""
"If you have enabled meta descriptions you can add your custom description "
"here."
msgstr ""
"메타 설명을 활성화 한다면, 여기에서 사용자 맞춤 설명을 추가할 수 있습니다."

#: ../epanel/options_divi.php:604
msgid "Homepage meta keywords (if enabled)"
msgstr "홈페이지 메타 키워드 (활성화 된다면)"

#: ../epanel/options_divi.php:608
msgid ""
"If you have enabled meta keywords you can add your custom keywords here. "
"Keywords should be separated by comas. For example: wordpress,themes,"
"templates,elegant"
msgstr ""
"메타 키워드를 활성화 한다면, 여기에서 사용자 맞춤 키워드를 추가할 수 있습니"
"다. 키워드는 콤마로 분리 되어야 합니다. 예를 들면, wordpress,themes,"
"templates,elegant"

#: ../epanel/options_divi.php:612 ../epanel/options_divi.php:690
msgid "If custom titles are disabled, choose autogeneration method"
msgstr "사용자 맞춤 제목이 비활성화 되면, 자동 생성 방법을 선택하세요"

#: ../epanel/options_divi.php:617
msgid ""
"If you are not using cutsom post titles you can still have control over how "
"your titles are generated. Here you can choose which order you would like "
"your post title and blog name to be displayed, or you can remove the blog "
"name from the title completely."
msgstr ""
"사용자 맞춤 포스트를 사용하지 않아도, 당신의 제목을 어떻게 생성하는지에 대해 "
"여전히 통제할 수 있습니다. 여기서, 당신의 포스트 제목과 블로그 이름이 표시되"
"는 순서를 정할 수 있고 제목으로부터 블로그 이름을 완전히 삭제할 수도 있습니"
"다."

#: ../epanel/options_divi.php:620 ../epanel/options_divi.php:698
#: ../epanel/options_divi.php:736
msgid "Define a character to separate BlogName and Post title"
msgstr "웹사이트 이름과 포스트 제목을 분리하는 특징 정의"

#: ../epanel/options_divi.php:624 ../epanel/options_divi.php:702
msgid ""
"Here you can change which character separates your blog title and post name "
"when using autogenerated post titles. Common values are | or -"
msgstr ""
"여기서, 자동 생성 포스트 제목을 사용할 때 어떤 캐릭터가 블로그 제목과 포스트 "
"이름을 분리할 지 변경할 수 있습니다. 일반 값은 | 혹은  ? 입니다."

#: ../epanel/options_divi.php:634
msgid "Enable custom titles"
msgstr "사용자 맞춤 제목 활성화"

#: ../epanel/options_divi.php:638
msgid ""
"By default the theme creates post titles based on the title of your post and "
"your blog name. If you would like to make your meta title different than "
"your actual post title you can define a custom title for each post using "
"custom fields. This option must be enabled for custom titles to work, and "
"you must choose a custom field name for your title below."
msgstr ""
"기본적으로, 테마는 당신의 포스트와 블로그 이름을 기반으로 포스트 제목을 생성"
"합니다. 당신의 메타 제목을 실제 포스트 제목과 다르게 만들고 싶으면 사용자 맞"
"춤 필드를 사용해서 각 포스트를 위한 사용자 맞춤 제목을 정의할 수 있습니다. "
"이 옵션은 사용자 맞춤 제목이 작동하도록 활성화 되어야 합니다. 그리고 아래에 "
"당신의 제목을 위한 사용자 맞춤 필드 이름을 선택해야 합니다."

#: ../epanel/options_divi.php:641
msgid "Enable custom description"
msgstr "사용자 맞춤 설명 활성화"

#: ../epanel/options_divi.php:645
msgid ""
"If you would like to add a meta description to your post you can do so using "
"custom fields. This option must be enabled for descriptions to be displayed "
"on post pages. You can add your meta description using custom fields based "
"off the custom field name you define below."
msgstr ""
"당신의 포스트에 메타 설명을 추가하고 싶으면 사용자 맞춤 필드를 사용해서 그렇"
"게 할 수 있습니다. 포스트 페이지에 설명이 표시되려면 이 옵션이 활성화 되어야 "
"합니다. 당신이 아래에서 정의한 사용자 맞춤 필드 이름을 기반으로 하는 사용자 "
"맞춤 필드를 사용해서 메타 설명을 추가할 수 있습니다."

#: ../epanel/options_divi.php:650
msgid "Enable custom keywords"
msgstr "사용자 키워드 활성화"

#: ../epanel/options_divi.php:654
msgid ""
"If you would like to add meta keywords to your post you can do so using "
"custom fields. This option must be enabled for keywords to be displayed on "
"post pages. You can add your meta keywords using custom fields based off the "
"custom field name you define below."
msgstr ""
"포스트에 메타 키워드를 추가하시려면 사용자 필드를 이용하실 수 있습니다. 포스"
"트 페이지에 키워드가 보여지려면 이 옵션이 활성화되어야 합니다.  당신이 아래 "
"지정하신 사용자 필드 이름에 기반한 사용자 필드를 이용해서 메타 키워드를 추가"
"할 수 있습니다."

#: ../epanel/options_divi.php:657
msgid "Enable canonical URL's"
msgstr "표준 URL's 활성화"

#: ../epanel/options_divi.php:666
msgid "Custom field Name to be used for title"
msgstr "타이틀을 위하여 사용자 필드 이름 사용"

#: ../epanel/options_divi.php:670
msgid ""
"When you define your title using custom fields you should use this value for "
"the custom field Name. The Value of your custom field should be the custom "
"title you would like to use."
msgstr ""
"사용자 맞춤 필드를 사용하여 당신의 제목을 정의하려면 사용자 맞춤 필드 이름을 "
"위해 이 값을 사용해야 합니다. 당신의 사용자 맞춤 필드 값은 당신이 사용하기 원"
"하는 사용자 맞춤 제목이 되어야 합니다."

#: ../epanel/options_divi.php:674
msgid "Custom field Name to be used for description"
msgstr "설명으로 사용되는 사용자 맞춤 필드 이름"

#: ../epanel/options_divi.php:678
msgid ""
"When you define your meta description using custom fields you should use "
"this value for the custom field Name. The Value of your custom field should "
"be the custom description you would like to use."
msgstr ""
"사용자 맞춤 필드를 사용하여 당신의 메타 설명을 정의하려면 사용자 맞춤 필드 이"
"름을 위해 이 값을 사용해야 합니다. 당신의 사용자 필드 값은 당신이 사용하길 원"
"하는 사용자 맞춤 설명이 되어야 합니다."

#: ../epanel/options_divi.php:682
msgid "Custom field Name to be used for keywords"
msgstr "키워드로 사용되는 사용자 맞춤 필드 이름"

#: ../epanel/options_divi.php:686
msgid ""
"When you define your keywords using custom fields you should use this value "
"for the custom field Name. The Value of your custom field should be the meta "
"keywords you would like to use, separated by comas."
msgstr ""
"사용자 맞춤 필드를 사용해서 키워드를 정의하려면 이 값을 사용자 맞춤 필드 이름"
"으로 사용해야 합니다. 당신의 사용자 맞춤 필드 값은 콤마로 분리된 당신이 사용"
"하길 원하는 메타 키워드여야 합니다."

#: ../epanel/options_divi.php:695
msgid ""
"If you are not using cutsom post titles you can still have control over hw "
"your titles are generated. Here you can choose which order you would like "
"your post title and blog name to be displayed, or you can remove the blog "
"name from the title completely."
msgstr ""
"사용자 맞춤 포스트 이름을 사용하지 않아도 당신의 제목이 어떻게 생성되어야 하"
"는지 통제할 수 있습니다. 여기서 어떤 순서로 당신의 포스트 제목과 블로그 이름"
"이 보여질 것인지 선택하거나 블로그 이름을 제목에서 완전히 삭제할 수도 있습니"
"다."

#: ../epanel/options_divi.php:719
msgid "Enable meta descriptions"
msgstr "메타 설명 활성화"

#: ../epanel/options_divi.php:723
msgid ""
"Check this box if you want to display meta descriptions on category/archive "
"pages. The description is based off the category description you choose when "
"creating/edit your category in wp-admin."
msgstr ""
"카테고리/아카이브 페이지에 메타 설명이 보여지기 원하면 이 박스를 첵크하십시"
"오. 설명은 당신이 wp-admin. 에서 카테고리를 생성/편집할 때 선택한 카테고리 설"
"명에 기반하고 있습니다."

#: ../epanel/options_divi.php:728
msgid "Choose title autogeneration method"
msgstr "제목 생성 방법 선택"

#: ../epanel/options_divi.php:733
msgid ""
"Here you can choose how your titles on index pages are generated. You can "
"change which order your blog name and index title are displayed, or you can "
"remove the blog name from the title completely."
msgstr ""
"여기서 당신의 제목이 색인 페이지에서 어떻게 생성될 것인지 선택할 수 있습니"
"다. 당신의 블로그 이름과 색인 제목이 어떤 순서로 보여질 것인지 변경할 수 있"
"고 혹은 제목에서 블로그 이름을 제목에서 완전히 삭제할 수 있습니다."

#: ../epanel/options_divi.php:740
msgid ""
"Here you can change which character separates your blog title and index page "
"name when using autogenerated post titles. Common values are | or -"
msgstr ""
"여기서 자동 생성되는 포스트 제목을 이용할 때 어떤 문자로 당신의 블로그 제목"
"과 인덱스 페이지를 구분할 것인지 반경할 수 있습니다. 보통 값은 | 혹은  ? 입니"
"다"

#: ../epanel/options_divi.php:761
msgid "Code Integration"
msgstr "코드 통합"

#: ../epanel/options_divi.php:769
msgid "Enable header code"
msgstr "헤더 코드 활성화"

#: ../epanel/options_divi.php:773
msgid ""
"Disabling this option will remove the header code below from your blog. This "
"allows you to remove the code while saving it for later use."
msgstr ""
"이 옵션의 비활성화는 당신의 블로그로부터 아래 헤더 코드를 삭제할 것입니다. 향"
"후 사용을 위해 저장 중에 당신이 코드를 삭제할 수 있도록 할 것입니다."

#: ../epanel/options_divi.php:776
msgid "Enable body code"
msgstr "< body > 코드 활성화"

#: ../epanel/options_divi.php:780
msgid ""
"Disabling this option will remove the body code below from your blog. This "
"allows you to remove the code while saving it for later use."
msgstr ""
"이 옵션의 비활성화는 당신의 블로그로부터 아래 바디 코드를 삭제할 것입니다. 향"
"후 사용을 위해 저장 중에 당신이 코드를 삭제할 수 있도록 할 것입니다."

#: ../epanel/options_divi.php:785
msgid "Enable single top code"
msgstr "싱글 상단 코드 활성화"

#: ../epanel/options_divi.php:789
msgid ""
"Disabling this option will remove the single top code below from your blog. "
"This allows you to remove the code while saving it for later use."
msgstr ""
"이 옵션의 비활성화는 당신의 블로그로부터 아래 싱글 상단 코드를 삭제할 것입니"
"다. 향후 사용을 위해 저장 중에 당신이 코드를 삭제할 수 있도록 할 것입니다."

#: ../epanel/options_divi.php:792
msgid "Enable single bottom code"
msgstr "싱글 하단 코드 활성화"

#: ../epanel/options_divi.php:796
msgid ""
"Disabling this option will remove the single bottom code below from your "
"blog. This allows you to remove the code while saving it for later use."
msgstr ""
"이 옵션의 비활성화는 당신의 블로그로부터 아래 싱글 하단 코드를 삭제할 것입니"
"다. 향후 사용을 위해 저장 중에 당신이 코드를 삭제할 수 있도록 할 것입니다."

#: ../epanel/options_divi.php:801
msgid "Add code to the < head > of your blog"
msgstr "당신의 블로그의 < head > 에 코드 추가"

#: ../epanel/options_divi.php:805
msgid ""
"Any code you place here will appear in the head section of every page of "
"your blog. This is useful when you need to add javascript or css to all "
"pages."
msgstr ""
"당신이 여기 추가하는 코드는 당신의 블로그의 모든 페이지 헤드 섹션에 나타납니"
"다. 이 기능은 모든 페이지에 Javascript 혹은 CSS 를 추가할 때 유용합니다."

#: ../epanel/options_divi.php:808
msgid ""
"Add code to the < body > (good for tracking codes such as google analytics)"
msgstr "< body > 에 코드 추가 (Google Analytics 같은 코드로서 추적하기 좋음)"

#: ../epanel/options_divi.php:812
msgid ""
"Any code you place here will appear in body section of all pages of your "
"blog. This is usefull if you need to input a tracking pixel for a state "
"counter such as Google Analytics."
msgstr ""
"당신이 여기 추가하는 코드는 당신의 블로그의 모든 페이지 바디 섹션에 나타납니"
"다. 이 기능은 당신이  Google Analytics 같은 상태 카운터를 위한 추적 픽셀을 입"
"력할 때 유용합니다."

#: ../epanel/options_divi.php:815
msgid "Add code to the top of your posts"
msgstr "당신의 포스트 상단에 코드 추가"

#: ../epanel/options_divi.php:819 ../epanel/options_divi.php:826
msgid ""
"Any code you place here will be placed at the top of all single posts. This "
"is useful if you are looking to integrating things such as social "
"bookmarking links."
msgstr ""
"당신이 여기 추가하는 코드는 모든 포스트 상단에 나타납니다. 이 기능은 당신이 "
"소셜 즐겨찾기 링크와 같은 통합된 것들을 볼 때 유용합니다."

#: ../epanel/options_divi.php:822
msgid "Add code to the bottom of your posts, before the comments"
msgstr "코멘트 전 당신의 포스트 하단에 코드 추가"

#: ../epanel/options_divi.php:844
msgid "Documentation"
msgstr "문서"

#: ../epanel/options_divi.php:870
msgid "Manage Un-widgetized Advertisements"
msgstr "광고 관리"

#: ../epanel/options_divi.php:878
msgid "Enable Single Post 468x60 banner"
msgstr "개별 푸스트 468x60 배너 활성화"

#: ../epanel/options_divi.php:882
msgid ""
"Enabling this option will display a 468x60 banner ad on the bottom of your "
"post pages below the single post content. If enabled you must fill in the "
"banner image and destination url below."
msgstr ""
"이 옵션을 활성화 하면 포스트 내용 밑의 포스트 페이지 마지막에 468x60 배너가 "
"보여집니다. 활성화 되면 배너 이미지와 관련 URL을 입력해야 합니다."

#: ../epanel/options_divi.php:887
msgid "Input 468x60 advertisement banner image"
msgstr "468x60 광고 배너 이미지 입력"

#: ../epanel/options_divi.php:891
msgid "Here you can provide 468x60 banner image url"
msgstr "여기에 468x60 배너 이미지 URL을 넣을 수 있습니다."

#: ../epanel/options_divi.php:895
msgid "Input 468x60 advertisement destination url"
msgstr "468x60 광고 목적지 URL 입력"

#: ../epanel/options_divi.php:899
msgid "Here you can provide 468x60 banner destination url"
msgstr "여기에 468x60 배너 이미지 목적지 URL 을 넣을 수 있습니다."

#: ../epanel/options_divi.php:903
msgid "Input 468x60 adsense code"
msgstr "468x60 Google Adsense 코드 입력"

#: ../epanel/options_divi.php:907
msgid "Place your adsense code here."
msgstr "Google Adsense 코드를 이곳에 넣으십시오."

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:15
#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:518
msgid "Previous"
msgstr "이전"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:15
#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:519
msgid "Next"
msgstr "다음"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:273
msgid "Tweet"
msgstr "트윗"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:289
msgid "Member Login"
msgstr "회원 로그인"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:292
msgid "Username: "
msgstr "아이디: "

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:293
msgid "Password: "
msgstr "암호: "

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:294 ../functions.php:3483
msgid "Login"
msgstr "로그인"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:330
msgid "Add a Tooltip Text"
msgstr "말풍선 텍스트 추가"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:352
msgid "Click here to learn more"
msgstr "보다 자세히 알고 싶으시면 이곳을 클릭하세요"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:732
msgid "Join Now"
msgstr "가입하기"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:967
msgid "Add ET Learn more block"
msgstr "토글블럭 추가"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:968
msgid "Add ET Box"
msgstr "박스 추가"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:969
msgid "Add ET Button"
msgstr "버튼 추가"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:970
msgid "Add ET Tabs"
msgstr "탭 추가"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:971
msgid "Add Author Bio"
msgstr "저작자 이력 추가"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:972
msgid "Shortcodes"
msgstr "숏코드"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:977
msgid "Caption"
msgstr "캡션"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:978
msgid "Caption goes here"
msgstr "캡션은 이곳으로 갑니다."

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:979
msgid "Caption title goes here"
msgstr "캡션 제목은 이곳으로 갑니다."

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:983
msgid "State"
msgstr "상태"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:985
msgid "Select between expanded and closed state"
msgstr "열림 혹은 닫힘 상태 중 선택"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:990
#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1006
#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1035
#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1115
msgid "Content"
msgstr "내용"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:991
#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1007
#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1093
#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1116
msgid "Content goes here"
msgstr "내용은 이곳으로 갑니다"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:992
#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1008
#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1037
msgid "Content text or html"
msgstr "내용 텍스트 혹은 HTML"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:999
#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1021
msgid "Type"
msgstr "유형"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1001
msgid "Type of the box"
msgstr "박스 유형"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1015
msgid "Link"
msgstr "링크"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1017
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1023
msgid "Choose button type"
msgstr "버튼 유형 선택"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1028
msgid "Color"
msgstr "색상"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1030
msgid "Choose button color"
msgstr "버튼 색상 선택"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1036
msgid "Link text"
msgstr "링크 텍스트"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1041
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1043
msgid "Used for icon button type"
msgstr "아이콘 버튼 유형을 위해 사용됨"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1048
msgid "Open link in new window"
msgstr "새 윈도우에서 링크열기"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1050
msgid "Select yes if the link should be opened in a new window"
msgstr "링크가 새 윈도우에서 열려야 한다면 ‘예’를 선택"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1058
msgid "Slider Type"
msgstr "슬라이더 유형"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1060
msgid "Select Slider Type here"
msgstr "이곳에서 슬라이더 유형을 선택"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1065
msgid "Effect"
msgstr "효과"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1067
msgid "Select Animation Effect"
msgstr "애니메이션 효과 선택"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1072
msgid "Auto"
msgstr "자동"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1074
msgid "Choose yes if you want for automatic slider animation"
msgstr "자동 슬라이더 애니메이션을 활성화 하려면 ‘예’를 선택"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1079
msgid "Auto Speed"
msgstr "자동 속도"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1081
msgid "Automattic slider speed (works only if Auto is set to yes)"
msgstr "자동 슬라이더 속도 (자동이 활성화 되어 있어야 작동)"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1085
msgid "Tab Text"
msgstr "탭 텍스트"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1092
msgid "Tab Content"
msgstr "탭 내용"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1094
msgid "Paste image url here, if you chose \"images\" slider type"
msgstr ""
"\"images\" 슬라이더 유형을 선택하신다면 이곳에 이미지 URL 를 붙여 넣으십시오."

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1102
msgid "Image Url"
msgstr "이미지 URL"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1104
msgid "Author Image URL"
msgstr "작성자 이미지 URL"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1108
msgid "Use resizing"
msgstr "사이즈 조정 사용"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1185
msgid "+ Add One More Tab"
msgstr "+ 탭 한 개더 추가"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1335 ../functions.php:3126
msgid "Image Height"
msgstr "이미지 높이"

#: ../epanel/shortcodes/shortcodes.php:1336 ../functions.php:3107
msgid "Image Width"
msgstr "이미지 너비"

#: ../footer.php:40
#, php-format
msgid "Designed by %1$s | Powered by %2$s"
msgstr "%1$s 디자인 | %2$s 제공"

#: ../functions.php:30
msgid "Primary Menu"
msgstr "기본 메뉴"

#: ../functions.php:31
msgid "Secondary Menu"
msgstr "2차 메뉴"

#: ../functions.php:32 ../functions.php:628
msgid "Footer Menu"
msgstr "푸터 메뉴"

#: ../functions.php:73
#, php-format
msgid ""
"Welcome to Divi! Before diving in to your new theme, please visit the <a "
"style=\"color: #fff; font-weight: bold;\" href=\"%1$s\" target=\"_blank"
"\">Divi Documentation</a> page for access to dozens of in-depth tutorials."
msgstr ""
"Divi에 오신 것을 환영합니다! 당신의 새로운 테마를 경험하시기 전에 <a style="
"\"color: #fff; font-weight: bold;\" href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Divi "
"Documentation</a> 페이지에 방문하셔서 여러 심화 튜토리얼을 체험하세요.."

#: ../functions.php:97
msgid "on"
msgstr "on"

#: ../functions.php:187
msgid "Select Page"
msgstr "페이지 선택"

#: ../functions.php:227
msgid "Divi Page Settings"
msgstr "Divi 페이지 설정"

#: ../functions.php:229
msgid "Divi Post Settings"
msgstr "Divi 포스트 설정"

#: ../functions.php:230
msgid "Divi Product Settings"
msgstr "Divi 제품 설정"

#: ../functions.php:231
msgid "Divi Project Settings"
msgstr "Divi 프로젝트 설정"

#: ../functions.php:238
msgid "Skills"
msgstr "특기"

#: ../functions.php:241
msgid "Posted on"
msgstr "에 포스트 됨"

#: ../functions.php:268
msgid "Light"
msgstr "밝은"

#: ../functions.php:269
msgid "Dark"
msgstr "어두운"

#: ../functions.php:282
msgid "Page Layout"
msgstr "페이지 레이아웃"

#: ../functions.php:296
msgid "Dot Navigation"
msgstr "닷 네비게이션"

#: ../functions.php:299 ../functions.php:307
msgid "Off"
msgstr "끄기"

#: ../functions.php:300 ../functions.php:308
msgid "On"
msgstr "켜기"

#: ../functions.php:304
msgid "Hide Nav Before Scroll"
msgstr "스크롤 이전의 네비게이션 숨기기"

#: ../functions.php:314
msgid "Post Title"
msgstr "포스트 제목"

#: ../functions.php:317
msgid "Show"
msgstr "보여주기"

#: ../functions.php:318
msgid "Hide"
msgstr "숨기기"

#: ../functions.php:323
msgid "Use Background Color"
msgstr "배경 색상 사용"

#: ../functions.php:328 ../functions.php:5471
msgid "Hex Value"
msgstr "색상 값"

#: ../functions.php:332 ../functions.php:1645 ../functions.php:1670
#: ../functions.php:1793 ../functions.php:2311 ../functions.php:2410
#: ../functions.php:2616
msgid "Text Color"
msgstr "문자 색상"

#: ../functions.php:466 ../functions.php:478 ../functions.php:7981
msgid "you don't have sufficient permissions to access this page"
msgstr "이 페이지에 액세스 할 수있는 권한이 없습니다"

#: ../functions.php:538
msgid "Site Identity"
msgstr "사이트 ID"

#: ../functions.php:548
msgid "Typography"
msgstr "활판기술"

#: ../functions.php:553
msgid "Mobile Styles"
msgstr "모바일 양식"

#: ../functions.php:558
msgid "Tablet"
msgstr "타블렛"

#: ../functions.php:563
msgid "Phone"
msgstr "폰"

#: ../functions.php:568
msgid "Mobile Menu"
msgstr "모바일 메뉴"

#: ../functions.php:573
msgid "Background"
msgstr "배경"

#: ../functions.php:578
msgid "Header & Navigation"
msgstr "헤더 및 네비게이션"

#: ../functions.php:583
msgid "Header Format"
msgstr "헤더 양식"

#: ../functions.php:588
msgid "Primary Menu Bar"
msgstr "주요 메뉴바"

#: ../functions.php:593
msgid "Secondary Menu Bar"
msgstr "보조 메뉴바"

#: ../functions.php:598
msgid "Fixed Navigation Settings"
msgstr "고정 네비게이션 설정"

#: ../functions.php:603
msgid "Header Elements"
msgstr "헤더 요소"

#: ../functions.php:608
msgid "Footer"
msgstr "푸터"

#: ../functions.php:613
msgid "Layout"
msgstr "레이아웃"

#: ../functions.php:618
msgid "Widgets"
msgstr "위젯"

#: ../functions.php:623
msgid "Footer Elements"
msgstr "푸터 요소"

#: ../functions.php:633
msgid "Bottom Bar"
msgstr "하단 바"

#: ../functions.php:638 ../functions.php:1337
msgid "Color Schemes"
msgstr "색 배합"

#: ../functions.php:640
msgid ""
"Note: Color settings set above should be applied to the Default color scheme."
msgstr "알림: 위의 색상 설정 세트는 기본 색 배합에 적용되어야 합니다."

#: ../functions.php:644
msgid "Buttons"
msgstr "버튼"

#: ../functions.php:649
msgid "Buttons Style"
msgstr "버튼 양식"

#: ../functions.php:654
msgid "Buttons Hover Style"
msgstr "버튼 맴돌 때 양식"

#: ../functions.php:659 ../functions.php:4735
msgid "Blog"
msgstr "블로그"

#: ../functions.php:664
msgid "Post"
msgstr "포스트"

#: ../functions.php:680
msgid "Meta Text Size"
msgstr "메타 문구 사이즈"

#: ../functions.php:698
msgid "Meta Line Height"
msgstr "메타 줄 높이"

#: ../functions.php:716
msgid "Meta Letter Spacing"
msgstr "메타 글자 간격"

#: ../functions.php:734 ../functions.php:4806 ../functions.php:4892
msgid "Meta Font Style"
msgstr "메타 폰트 양식"

#: ../functions.php:738 ../functions.php:811 ../functions.php:1202
#: ../functions.php:1546 ../functions.php:1630 ../functions.php:2080
#: ../functions.php:2135 ../functions.php:2264 ../functions.php:2328
#: ../functions.php:2507 ../functions.php:2786 ../functions.php:2825
#: ../functions.php:2899 ../functions.php:2985 ../functions.php:3024
#: ../functions.php:3052 ../functions.php:3072 ../functions.php:3176
#: ../functions.php:3215 ../functions.php:3254 ../functions.php:3301
#: ../functions.php:3367 ../functions.php:3406 ../functions.php:3453
#: ../functions.php:3519 ../functions.php:3613 ../functions.php:3652
#: ../functions.php:3727 ../functions.php:3766 ../functions.php:3805
#: ../functions.php:3852 ../functions.php:3891 ../functions.php:3975
#: ../functions.php:4014 ../functions.php:4061 ../functions.php:4100
#: ../functions.php:4146 ../functions.php:4166 ../functions.php:4252
#: ../functions.php:4272 ../functions.php:4357 ../functions.php:4396
#: ../functions.php:4454 ../functions.php:4501 ../functions.php:4666
#: ../functions.php:4705 ../functions.php:4771 ../functions.php:4810
#: ../functions.php:4857 ../functions.php:4896 ../functions.php:4943
#: ../functions.php:4982 ../functions.php:5021 ../functions.php:5060
#: ../functions.php:5107 ../functions.php:5154 ../functions.php:5220
#: ../functions.php:5259
msgid "Bold"
msgstr "굵게"

#: ../functions.php:739 ../functions.php:812 ../functions.php:1203
#: ../functions.php:1547 ../functions.php:1631 ../functions.php:2081
#: ../functions.php:2136 ../functions.php:2265 ../functions.php:2329
#: ../functions.php:2508 ../functions.php:2787 ../functions.php:2826
#: ../functions.php:2900 ../functions.php:2986 ../functions.php:3025
#: ../functions.php:3053 ../functions.php:3073 ../functions.php:3177
#: ../functions.php:3216 ../functions.php:3255 ../functions.php:3302
#: ../functions.php:3368 ../functions.php:3407 ../functions.php:3454
#: ../functions.php:3520 ../functions.php:3614 ../functions.php:3653
#: ../functions.php:3728 ../functions.php:3767 ../functions.php:3806
#: ../functions.php:3853 ../functions.php:3892 ../functions.php:3976
#: ../functions.php:4015 ../functions.php:4062 ../functions.php:4101
#: ../functions.php:4147 ../functions.php:4167 ../functions.php:4253
#: ../functions.php:4273 ../functions.php:4358 ../functions.php:4397
#: ../functions.php:4455 ../functions.php:4502 ../functions.php:4667
#: ../functions.php:4706 ../functions.php:4772 ../functions.php:4811
#: ../functions.php:4858 ../functions.php:4897 ../functions.php:4944
#: ../functions.php:4983 ../functions.php:5022 ../functions.php:5061
#: ../functions.php:5108 ../functions.php:5155 ../functions.php:5221
#: ../functions.php:5260
msgid "Italic"
msgstr "기울이기"

#: ../functions.php:740 ../functions.php:813 ../functions.php:1204
#: ../functions.php:1548 ../functions.php:1632 ../functions.php:2082
#: ../functions.php:2137 ../functions.php:2266 ../functions.php:2330
#: ../functions.php:2509 ../functions.php:2788 ../functions.php:2827
#: ../functions.php:2901 ../functions.php:2987 ../functions.php:3026
#: ../functions.php:3054 ../functions.php:3074 ../functions.php:3178
#: ../functions.php:3217 ../functions.php:3256 ../functions.php:3303
#: ../functions.php:3369 ../functions.php:3408 ../functions.php:3455
#: ../functions.php:3521 ../functions.php:3615 ../functions.php:3654
#: ../functions.php:3729 ../functions.php:3768 ../functions.php:3807
#: ../functions.php:3854 ../functions.php:3893 ../functions.php:3977
#: ../functions.php:4016 ../functions.php:4063 ../functions.php:4102
#: ../functions.php:4148 ../functions.php:4168 ../functions.php:4254
#: ../functions.php:4274 ../functions.php:4359 ../functions.php:4398
#: ../functions.php:4456 ../functions.php:4503 ../functions.php:4668
#: ../functions.php:4707 ../functions.php:4773 ../functions.php:4812
#: ../functions.php:4859 ../functions.php:4898 ../functions.php:4945
#: ../functions.php:4984 ../functions.php:5023 ../functions.php:5062
#: ../functions.php:5109 ../functions.php:5156 ../functions.php:5222
#: ../functions.php:5261
msgid "Uppercase"
msgstr "대문자"

#: ../functions.php:741 ../functions.php:814 ../functions.php:1205
#: ../functions.php:1549 ../functions.php:1633 ../functions.php:2083
#: ../functions.php:2138 ../functions.php:2267 ../functions.php:2331
#: ../functions.php:2510 ../functions.php:2789 ../functions.php:2828
#: ../functions.php:2902 ../functions.php:2988 ../functions.php:3027
#: ../functions.php:3055 ../functions.php:3075 ../functions.php:3179
#: ../functions.php:3218 ../functions.php:3257 ../functions.php:3304
#: ../functions.php:3370 ../functions.php:3409 ../functions.php:3456
#: ../functions.php:3522 ../functions.php:3616 ../functions.php:3655
#: ../functions.php:3730 ../functions.php:3769 ../functions.php:3808
#: ../functions.php:3855 ../functions.php:3894 ../functions.php:3978
#: ../functions.php:4017 ../functions.php:4064 ../functions.php:4103
#: ../functions.php:4149 ../functions.php:4169 ../functions.php:4255
#: ../functions.php:4275 ../functions.php:4360 ../functions.php:4399
#: ../functions.php:4457 ../functions.php:4504 ../functions.php:4669
#: ../functions.php:4708 ../functions.php:4774 ../functions.php:4813
#: ../functions.php:4860 ../functions.php:4899 ../functions.php:4946
#: ../functions.php:4985 ../functions.php:5024 ../functions.php:5063
#: ../functions.php:5110 ../functions.php:5157 ../functions.php:5223
#: ../functions.php:5262
msgid "Underline"
msgstr "밑줄"

#: ../functions.php:753 ../functions.php:1144 ../functions.php:1217
#: ../functions.php:1235 ../functions.php:2058
msgid "Header Text Size"
msgstr "헤더 문구 사이즈"

#: ../functions.php:771 ../functions.php:1180
msgid "Header Line Height"
msgstr "헤더 줄 높이"

#: ../functions.php:789 ../functions.php:1162
msgid "Header Letter Spacing"
msgstr "헤더 글자 간격"

#: ../functions.php:807 ../functions.php:1198 ../functions.php:2076
#: ../functions.php:2981 ../functions.php:3172 ../functions.php:3297
#: ../functions.php:3363 ../functions.php:3449 ../functions.php:3515
#: ../functions.php:4353 ../functions.php:5103 ../functions.php:5216
msgid "Header Font Style"
msgstr "헤드 폰트 양식"

#: ../functions.php:825
msgid "Enable Boxed Layout"
msgstr "박스 레이아웃 활성화"

#: ../functions.php:838
msgid "Website Content Width"
msgstr "웹사이트 내용 너비"

#: ../functions.php:856
msgid "Website Gutter Width"
msgstr "웹사이트 열 간격"

#: ../functions.php:873
msgid "Use Custom Sidebar Width"
msgstr "사용자 정의 사이드 바 너비를 사용하여"

#: ../functions.php:886
msgid "Sidebar Width"
msgstr "사이드바 너비"

#: ../functions.php:904 ../functions.php:922 ../functions.php:940
msgid "Section Height"
msgstr "절 높이"

#: ../functions.php:958 ../functions.php:976 ../functions.php:994
msgid "Row Height"
msgstr "행 높이"

#: ../functions.php:1012
msgid "Stretch Background Image"
msgstr "배경 이미지 늘리기"

#: ../functions.php:1019 ../functions.php:1696 ../functions.php:1767
#: ../functions.php:1780 ../functions.php:2298 ../functions.php:2423
#: ../functions.php:2629
msgid "Background Color"
msgstr "배경 색상"

#: ../functions.php:1026
msgid "Background Image"
msgstr "배경 이미지:"

#: ../functions.php:1032
msgid "Background Repeat"
msgstr "배경 반복"

#: ../functions.php:1036
msgid "No Repeat"
msgstr "반복 없음"

#: ../functions.php:1037
msgid "Tile"
msgstr "타일"

#: ../functions.php:1038
msgid "Tile Horizontally"
msgstr "수평 타일"

#: ../functions.php:1039
msgid "Tile Vertically"
msgstr "수직 타일"

#: ../functions.php:1044 ../functions.php:1055
msgid "Background Position"
msgstr "배경 위치"

#: ../functions.php:1048 ../functions.php:2587
msgid "Left"
msgstr "왼쪽"

#: ../functions.php:1049
msgid "Center"
msgstr "가운데"

#: ../functions.php:1050 ../functions.php:2586
msgid "Right"
msgstr "오른쪽"

#: ../functions.php:1059
msgid "Scroll"
msgstr "스크롤"

#: ../functions.php:1060
msgid "Fixed"
msgstr "고정"

#: ../functions.php:1072 ../functions.php:1108 ../functions.php:1126
msgid "Body Text Size"
msgstr "본문 문구 사이즈"

#: ../functions.php:1090
msgid "Body Line Height"
msgstr "본문 줄 높이"

#: ../functions.php:1254
msgid "Header Font"
msgstr "헤더 폰트"

#: ../functions.php:1269
msgid "Body Font"
msgstr "바디 폰트"

#: ../functions.php:1285
msgid "Body Link Color"
msgstr "본문 링크 색"

#: ../functions.php:1298
msgid "Body Text Color"
msgstr "본문 문구 색"

#: ../functions.php:1311
msgid "Header Text Color"
msgstr "헤더 문구 색"

#: ../functions.php:1324
msgid "Theme Accent Color"
msgstr "테마 강조 색"

#: ../functions.php:1342 ../functions.php:1362 ../functions.php:5435
msgid "Default"
msgstr "기본"

#: ../functions.php:1343
msgid "Green"
msgstr "초록"

#: ../functions.php:1344
msgid "Orange"
msgstr "주황"

#: ../functions.php:1345
msgid "Pink"
msgstr "분홍"

#: ../functions.php:1346
msgid "Red"
msgstr "빨강"

#: ../functions.php:1358
msgid "Header Style"
msgstr "헤더 스타일"

#: ../functions.php:1363
msgid "Centered"
msgstr "가운데 정렬"

#: ../functions.php:1364
msgid "Centered Inline Logo"
msgstr "중앙 일렬 로고"

#: ../functions.php:1375
msgid "Enable Vertical Navigation"
msgstr "수직 네비게이션 활성화"

#: ../functions.php:1389
msgid "Hide Navigation Until Scroll"
msgstr "스크롤까지 네비게이션 숨기기"

#: ../functions.php:1403 ../functions.php:2006
msgid "Show Social Icons"
msgstr "소셜 아이콘 보이기"

#: ../functions.php:1416
msgid "Show Search Icon"
msgstr "검색 아이콘 보여주기"

#: ../functions.php:1428 ../functions.php:1567
msgid "Make Full Width"
msgstr "전체 너비 만들기"

#: ../functions.php:1440 ../functions.php:1657 ../functions.php:1867
msgid "Hide Logo Image"
msgstr "로고 이미지 숨기기"

#: ../functions.php:1453
msgid "Menu Height"
msgstr "메뉴 높이"

#: ../functions.php:1471
msgid "Logo Max Height"
msgstr "로고 최대 높이"

#: ../functions.php:1489 ../functions.php:1573 ../functions.php:1898
#: ../functions.php:2392
msgid "Text Size"
msgstr "문구 사이즈"

#: ../functions.php:1507 ../functions.php:1591 ../functions.php:2242
#: ../functions.php:2485 ../functions.php:2673
msgid "Letter Spacing"
msgstr "글자 간격"

#: ../functions.php:1526 ../functions.php:1610
msgid "Font"
msgstr "폰트"

#: ../functions.php:1542 ../functions.php:1626 ../functions.php:2260
#: ../functions.php:2324
msgid "Font Style"
msgstr "폰트 양식"

#: ../functions.php:1683
msgid "Active Link Color"
msgstr "활성 링크 색"

#: ../functions.php:1709 ../functions.php:1806
msgid "Dropdown Menu Background Color"
msgstr "드랍다운 메뉴 배경 색"

#: ../functions.php:1722
msgid "Dropdown Menu Line Color"
msgstr "드랍다운 메뉴 줄 색"

#: ../functions.php:1735 ../functions.php:1819
msgid "Dropdown Menu Text Color"
msgstr "드랍다운 메뉴 문구 색"

#: ../functions.php:1748 ../functions.php:1832
msgid "Dropdown Menu Animation"
msgstr "드랍다운 메뉴 애니메이션"

#: ../functions.php:1752 ../functions.php:1836
msgid "Fade"
msgstr "페이드"

#: ../functions.php:1753 ../functions.php:1837
msgid "Expand"
msgstr "확장"

#: ../functions.php:1754 ../functions.php:1838
msgid "Slide"
msgstr "슬라이드"

#: ../functions.php:1755 ../functions.php:1839
msgid "Flip"
msgstr "반전"

#: ../functions.php:1880
msgid "Fixed Menu Height"
msgstr "고정 메뉴 높이"

#: ../functions.php:1916
msgid "Primary Menu Background Color"
msgstr "주요 메뉴 배경 색"

#: ../functions.php:1929
msgid "Secondary Menu Background Color"
msgstr "보조 메뉴 배경 색"

#: ../functions.php:1942
msgid "Primary Menu Link Color"
msgstr "주 메뉴 링크 색상"

#: ../functions.php:1955
msgid "Secondary Menu Link Color"
msgstr "보조 메뉴 링크 색상"

#: ../functions.php:1968
msgid "Active Primary Menu Link Color"
msgstr "활성 기본 메뉴 링크 색상"

#: ../functions.php:1981
msgid "Phone Number"
msgstr "전화 번호"

#: ../functions.php:1993
msgid "Email"
msgstr "이메일"

#: ../functions.php:2019
msgid "Column Layout"
msgstr "열 레이아웃"

#: ../functions.php:2024 ../functions.php:2025 ../functions.php:2026
#: ../functions.php:2028 ../functions.php:2029 ../functions.php:2030
#: ../functions.php:2031 ../functions.php:2032 ../functions.php:2033
#, php-format
msgid "%1$s Columns"
msgstr "%1$s 열"

#: ../functions.php:2027
msgid "1 Column"
msgstr "1열"

#: ../functions.php:2045
msgid "Footer Background Color"
msgstr "푸터 배경 색상"

#: ../functions.php:2095
msgid "Body/Link Text Size"
msgstr "본문/링크 문구 사이즈"

#: ../functions.php:2113
msgid "Body/Link Line Height"
msgstr "본문/링크 줄 높이"

#: ../functions.php:2131
msgid "Body Font Style"
msgstr "본문 폰트 양식"

#: ../functions.php:2150
msgid "Widget Text Color"
msgstr "위젯 문구 색"

#: ../functions.php:2163
msgid "Widget Link Color"
msgstr "위젯 링크 색"

#: ../functions.php:2176
msgid "Widget Header Color"
msgstr "위젯 헤더 색"

#: ../functions.php:2189
msgid "Widget Bullet Color"
msgstr "위젯 점 색"

#: ../functions.php:2203
msgid "Footer Menu Background Color"
msgstr "푸터 메뉴 배경 색"

#: ../functions.php:2216
msgid "Footer Menu Text Color"
msgstr "푸터 메뉴 문구 색"

#: ../functions.php:2229
msgid "Footer Menu Active Link Color"
msgstr "푸터 메뉴 활성 링크 색"

#: ../functions.php:2279 ../functions.php:2343
msgid "Font Size"
msgstr "폰트 사이즈"

#: ../functions.php:2361
msgid "Social Icon Size"
msgstr "소셜 아이콘 사이즈"

#: ../functions.php:2379
msgid "Social Icon Color"
msgstr "소셜 아이콘 색"

#: ../functions.php:2436
msgid "Border Width"
msgstr "테두리 너비"

#: ../functions.php:2454 ../functions.php:2642
msgid "Border Color"
msgstr "테두리 색"

#: ../functions.php:2467 ../functions.php:2655
msgid "Border Radius"
msgstr "테두리 반경"

#: ../functions.php:2503 ../functions.php:5150
msgid "Button Font Style"
msgstr "버튼 폰트 양식"

#: ../functions.php:2523
msgid "Buttons Font"
msgstr "버튼 폰트"

#: ../functions.php:2539
msgid "Add Button Icon"
msgstr "버튼 아이콘 추가"

#: ../functions.php:2543 ../functions.php:2603
msgid "Yes"
msgstr "네"

#: ../functions.php:2544 ../functions.php:2604
msgid "No"
msgstr "아니요"

#: ../functions.php:2556
msgid "Select Icon"
msgstr "아이콘 선택"

#: ../functions.php:2569
msgid "Icon Color"
msgstr "아이콘 색상"

#: ../functions.php:2582
msgid "Icon Placement"
msgstr "아이콘 배치"

#: ../functions.php:2599
msgid "Only Show Icon on Hover"
msgstr "맴돌 때만 아이콘 보이기"

#: ../functions.php:2688
msgid "Left to Right"
msgstr "왼쪽에서 오른쪽"

#: ../functions.php:2689
msgid "Right to Left"
msgstr "오른쪽에서 왼쪽"

#: ../functions.php:2690
msgid "Top to Bottom"
msgstr "위에서 아래로"

#: ../functions.php:2691
msgid "Bottom to Top"
msgstr "아래에서 위로"

#: ../functions.php:2692
msgid "Fade In"
msgstr "페이드인"

#: ../functions.php:2693
msgid "No Animation"
msgstr "애니메이션 없음"

#: ../functions.php:2700 ../includes/widgets/widget-about.php:50
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:180
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:188
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:196
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:204
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:212
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:220
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:228
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:236
msgid "Image"
msgstr "이미지"

#: ../functions.php:2701
msgid "Image Module Settings"
msgstr "이미지 모듈 성정"

#: ../functions.php:2711
msgid "Animation"
msgstr "애니메이션"

#: ../functions.php:2712
msgid "This controls default direction of the lazy-loading animation."
msgstr "이것은 느린 로딩 애니메이션의 기본방향을 제어합니다."

#: ../functions.php:2722
msgid "Gallery"
msgstr "갤러리"

#: ../functions.php:2735 ../functions.php:3562 ../functions.php:3676
msgid "Zoom Icon Color"
msgstr "아이콘 색 확대"

#: ../functions.php:2749 ../functions.php:3576 ../functions.php:3690
msgid "Hover Overlay Color"
msgstr "맴돌 때 오버레이 색"

#: ../functions.php:2763 ../functions.php:2876 ../functions.php:3590
#: ../functions.php:3704 ../functions.php:3991 ../functions.php:4077
#: ../functions.php:4123 ../functions.php:4229
msgid "Title Font Size"
msgstr "제목 폰트 사이즈"

#: ../functions.php:2782 ../functions.php:2895 ../functions.php:3609
#: ../functions.php:3723 ../functions.php:4010 ../functions.php:4096
#: ../functions.php:4767 ../functions.php:4853
msgid "Title Font Style"
msgstr "제목 폰트 양식"

#: ../functions.php:2802 ../functions.php:3629 ../functions.php:3743
msgid "Caption Font Size"
msgstr "자막 폰트 사이즈"

#: ../functions.php:2821 ../functions.php:3648 ../functions.php:3762
msgid "Caption Font Style"
msgstr "자막 폰트 양식"

#: ../functions.php:2836
msgid "Blurb"
msgstr "안내문"

#: ../functions.php:2849 ../functions.php:2962 ../functions.php:3153
#: ../functions.php:3278 ../functions.php:3344 ../functions.php:3430
#: ../functions.php:3496 ../functions.php:4334 ../functions.php:5084
#: ../functions.php:5197
msgid "Header Font Size"
msgstr "헤더 폰트 사이즈"

#: ../functions.php:2863
msgid "Tabs"
msgstr "탭"

#: ../functions.php:2916 ../functions.php:3317 ../functions.php:3469
#: ../functions.php:3535
msgid "Padding"
msgstr "내부여백"

#: ../functions.php:2930
msgid "Slider"
msgstr "슬라이더"

#: ../functions.php:2943 ../functions.php:5178
msgid "Top & Bottom Padding"
msgstr "상단 및 하단 내부여백"

#: ../functions.php:3001 ../functions.php:5236
msgid "Content Font Size"
msgstr "내용 폰트 사이즈"

#: ../functions.php:3020 ../functions.php:5255
msgid "Content Font Style"
msgstr "내용 폰트 양식"

#: ../functions.php:3035
msgid "Testimonial"
msgstr "추천글"

#: ../functions.php:3048 ../functions.php:4662
msgid "Name Font Style"
msgstr "이름 폰트 양식"

#: ../functions.php:3068
msgid "Details Font Style"
msgstr "상세 폰트 양식"

#: ../functions.php:3088
msgid "Portrait Border Radius"
msgstr "인물사진 반지름"

#: ../functions.php:3140
msgid "Pricing Table"
msgstr "가격 테이블"

#: ../functions.php:3192 ../functions.php:3383 ../functions.php:4682
msgid "Subheader Font Size"
msgstr "소제목 폰트 사이즈"

#: ../functions.php:3211 ../functions.php:3402 ../functions.php:4701
msgid "Subheader Font Style"
msgstr "소제목 폰트 양식"

#: ../functions.php:3231 ../functions.php:4998
msgid "Price Font Size"
msgstr "가격 폰트 사이즈"

#: ../functions.php:3250
msgid "Pricing Font Style"
msgstr "가격 폰트 양식"

#: ../functions.php:3265
msgid "Call To Action"
msgstr "행동개시"

#: ../functions.php:3331
msgid "Audio"
msgstr "오디오"

#: ../functions.php:3417
msgid "Email Optin"
msgstr "이메일 수신 선택"

#: ../functions.php:3549
msgid "Portfolio"
msgstr "포트폴리오"

#: ../functions.php:3663
msgid "Filterable Portfolio"
msgstr "필터 가능한 포트폴리오"

#: ../functions.php:3782
msgid "Filters Font Size"
msgstr "필터 폰트 사이즈"

#: ../functions.php:3801
msgid "Filters Font Style"
msgstr "필터 폰트 양식"

#: ../functions.php:3816
msgid "Bar Counter"
msgstr "바 카운터"

#: ../functions.php:3829
msgid "Label Font Size"
msgstr "라벨 폰트 사이즈"

#: ../functions.php:3848
msgid "Label Font Style"
msgstr "라벨 폰트 양식"

#: ../functions.php:3868
msgid "Percent Font Size"
msgstr "퍼센트 폰트 사이즈"

#: ../functions.php:3887
msgid "Percent Font Style"
msgstr "퍼센트 폰트 양식"

#: ../functions.php:3907
msgid "Bar Padding"
msgstr "바 내부여백"

#: ../functions.php:3926
msgid "Bar Border Radius"
msgstr "바 테두리 반지름"

#: ../functions.php:3940
msgid "Circle Counter"
msgstr "원형 카운터"

#: ../functions.php:3952 ../functions.php:4038
msgid "Number Font Size"
msgstr "숫자 폰트 사이즈"

#: ../functions.php:3971 ../functions.php:4057
msgid "Number Font Style"
msgstr "숫자 폰트 양식"

#: ../functions.php:4025
msgid "Number Counter"
msgstr "숫자 카운터"

#: ../functions.php:4111
msgid "Accordion"
msgstr "아코디언"

#: ../functions.php:4142 ../functions.php:4248
msgid "Opened Title Font Style"
msgstr "열린 제목 폰트 양식"

#: ../functions.php:4162 ../functions.php:4268
msgid "Closed Title Font Style"
msgstr "닫힌 제목 폰트 양식"

#: ../functions.php:4182 ../functions.php:4288
msgid "Toggle Icon Size"
msgstr "토글 아이콘 사이즈"

#: ../functions.php:4202 ../functions.php:4307
msgid "Toggle Padding"
msgstr "토글 내부여백"

#: ../functions.php:4216
msgid "Toggle"
msgstr "토글"

#: ../functions.php:4321
msgid "Contact Form"
msgstr "연락처 양식"

#: ../functions.php:4373
msgid "Input Font Size"
msgstr "입력 폰트 사이즈"

#: ../functions.php:4392
msgid "Input Font Style"
msgstr "입력 폰트 양식"

#: ../functions.php:4412
msgid "Input Field Padding"
msgstr "입력 칸 내부여백"

#: ../functions.php:4431
msgid "Captcha Font Size"
msgstr "캡챠 폰트 사이즈"

#: ../functions.php:4450
msgid "Captcha Font Style"
msgstr "캡챠 폰트 양식"

#: ../functions.php:4465 ../includes/functions/sidebars.php:4
msgid "Sidebar"
msgstr "사이드바"

#: ../functions.php:4478
msgid "Widget Header Font Size"
msgstr "위젯 헤더 폰트 사이즈"

#: ../functions.php:4497
msgid "Widget Header Font Style"
msgstr "위젯 헤더 폰트 양식"

#: ../functions.php:4517
msgid "Remove Vertical Divider"
msgstr "수직 분리기호 제거"

#: ../functions.php:4526
msgid "Divider"
msgstr "디바이더"

#: ../functions.php:4538
msgid "Show Divider"
msgstr "디바이더 보여주기"

#: ../functions.php:4552
msgid "Divider Style"
msgstr "분리기호 양식"

#: ../functions.php:4557
msgid "Solid"
msgstr "순"

#: ../functions.php:4558
msgid "Dotted"
msgstr "점"

#: ../functions.php:4559
msgid "Dashed"
msgstr "대시"

#: ../functions.php:4560
msgid "Double"
msgstr "이중"

#: ../functions.php:4561
msgid "Groove"
msgstr "홈"

#: ../functions.php:4562
msgid "Ridge"
msgstr "곡선"

#: ../functions.php:4563
msgid "Inset"
msgstr "삽화"

#: ../functions.php:4564
msgid "Outset"
msgstr "시작"

#: ../functions.php:4577
msgid "Divider Weight"
msgstr "분리기호 무게"

#: ../functions.php:4596
msgid "Divider Height"
msgstr "분리기호 높이"

#: ../functions.php:4615
msgid "Divider Position"
msgstr "분리기호 위치"

#: ../functions.php:4620
msgid "Top"
msgstr "상단"

#: ../functions.php:4621
msgid "Vertically Centered"
msgstr "수직 중앙배치"

#: ../functions.php:4622
msgid "Bottom"
msgstr "아래"

#: ../functions.php:4630
msgid "Person"
msgstr "인물"

#: ../functions.php:4643
msgid "Name Font Size"
msgstr "이름 폰트 사이즈"

#: ../functions.php:4721
msgid "Social Network Icon Size"
msgstr "소셜 네트워크 아이콘 사이즈"

#: ../functions.php:4748 ../functions.php:4834
msgid "Post Title Font Size"
msgstr "포스트 제목 폰트 사이즈"

#: ../functions.php:4787 ../functions.php:4873
msgid "Meta Font Size"
msgstr "메타 폰트 사이즈"

#: ../functions.php:4821
msgid "Blog Grid"
msgstr "블로그 그리드"

#: ../functions.php:4907
msgid "Shop"
msgstr "상점"

#: ../functions.php:4920
msgid "Product Name Font Size"
msgstr "제품명 폰트 사이즈"

#: ../functions.php:4939
msgid "Product Name Font Style"
msgstr "제품명 폰트 사이즈"

#: ../functions.php:4959
msgid "Sale Badge Font Size"
msgstr "판매 뱃지"

#: ../functions.php:4978
msgid "Sale Badge Font Style"
msgstr "판매 뱃지 폰트 양식"

#: ../functions.php:5017
msgid "Price Font Style"
msgstr "가격 폰트 양식"

#: ../functions.php:5037
msgid "Sale Price Font Size"
msgstr "판매가격 폰트 사이즈"

#: ../functions.php:5056
msgid "Sale Price Font Style"
msgstr "판매가격 폰트 양식"

#: ../functions.php:5071
msgid "Countdown"
msgstr "카운트다운"

#: ../functions.php:5118
msgid "Social Follow"
msgstr "소셜 팔로우"

#: ../functions.php:5131
msgid "Follow Font & Icon Size"
msgstr "폰트 및 아이콘 사이즈 따라가기"

#: ../functions.php:5165
msgid "Fullwidth Slider"
msgstr "전각 슬라이더"

#: ../functions.php:7469
msgid "0 comments"
msgstr "코멘트 0개"

#: ../functions.php:7469
msgid "1 comment"
msgstr "코멘트 1개"

#: ../functions.php:7469
msgid "comments"
msgstr "코멘트"

#: ../functions.php:7542
msgid "Password Protected"
msgstr "암호로 보호됨"

#: ../functions.php:7543
msgid "To view this protected post, enter the password below"
msgstr "이 보호된 포스트를 보시려면 아래에 암호를 입력하세요"

#: ../functions.php:7546
msgid "Password"
msgstr "암호"

#: ../functions.php:7547
msgid "Submit"
msgstr "제출"

#: ../functions.php:7727
#, php-format
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: ../functions.php:7729
msgid "Item"
msgstr "항목"

#: ../functions.php:7729
msgid "Items"
msgstr "항목"

#: ../functions.php:7907 ../functions.php:7942
msgid "Theme Customizer"
msgstr "테마 커스터마이저"

#: ../functions.php:7911 ../functions.php:7955
msgid "Module Customizer"
msgstr "모듈 커스터마이저"

#: ../functions.php:7913
msgid "Role Editor"
msgstr "역할 편집기"

#: ../functions.php:7916
msgid "Divi Library"
msgstr "Divi 라이브러리"

#: ../header.php:176
msgid "Search &hellip;"
msgstr "검색 &hellip;"

#: ../header.php:178
msgid "Search for:"
msgstr "다음을 검색:"

#. translators: 1: date, 2: time
#: ../includes/functions/comments.php:15
#, php-format
msgid "on %1$s at %2$s"
msgstr "%1$s %2$s 에"

#: ../includes/functions/comments.php:18
msgid "(Edit)"
msgstr "(편집)"

#: ../includes/functions/comments.php:21
msgid "Reply"
msgstr "회신"

#: ../includes/functions/comments.php:30
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "코멘트가 허가를 기다리고 있습니다."

#: ../includes/functions/installation.php:1
msgid "Read Divi Documentation"
msgstr "Divi 문서 읽기"

#: ../includes/functions/sidebars.php:13 ../includes/functions/sidebars.php:22
#: ../includes/functions/sidebars.php:31 ../includes/functions/sidebars.php:40
msgid "Footer Area"
msgstr "풋터 영역"

#: ../includes/functions/tutorials.php:1
msgid "Watch video tutorials"
msgstr "동영상 튜토리얼 보기"

#: ../includes/navigation.php:2
msgid "&laquo; Older Entries"
msgstr "&laquo; 과거 입력사항"

#: ../includes/navigation.php:3
msgid "Next Entries &raquo;"
msgstr "다음 입력사항 &raquo;"

#: ../includes/no-results.php:3
msgid "No Results Found"
msgstr "결과 없음"

#: ../includes/no-results.php:4
msgid ""
"The page you requested could not be found. Try refining your search, or use "
"the navigation above to locate the post."
msgstr ""
"요청하신 페이지를 찾을 수 없습니다. 검색 조건을 다시 입력하시거나 위의 네비게"
"이션을 사용해서 포스트를 찾으십시오."

#: ../includes/social_icons.php:6
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: ../includes/social_icons.php:13
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: ../includes/social_icons.php:20
msgid "Google"
msgstr "Google"

#: ../includes/social_icons.php:32
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: ../includes/widgets/widget-about.php:4
msgid "Displays About Me Information"
msgstr "나에 대한 정보를 표시"

#: ../includes/widgets/widget-about.php:6
msgid "ET About Me Widget"
msgstr "내 소개 위젯"

#: ../includes/widgets/widget-about.php:12
#: ../includes/widgets/widget-about.php:41
msgid "About Me"
msgstr "내 소개"

#: ../includes/widgets/widget-about.php:48
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:172
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:184
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:192
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:200
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:208
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:216
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:224
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:232
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:240
#: ../includes/widgets/widget-adsense.php:46
msgid "Title"
msgstr "제목"

#: ../includes/widgets/widget-about.php:52
msgid "Text"
msgstr "텍스트"

#: ../includes/widgets/widget-ads.php:4
msgid "Displays Advertisements"
msgstr "광고 표시함"

#: ../includes/widgets/widget-ads.php:6
msgid "ET Advertisement"
msgstr "광고"

#: ../includes/widgets/widget-ads.php:12
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:128
msgid "Advertisement"
msgstr "광고"

#: ../includes/widgets/widget-ads.php:175
msgid "Use Relative Image Paths"
msgstr "이미지의 상대경로 사용하기"

#: ../includes/widgets/widget-ads.php:177
msgid "Open in a new window"
msgstr "새 창에서 열기"

#: ../includes/widgets/widget-ads.php:180
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:182
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:184
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:186
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:188
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:190
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:192
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:194
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:196
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:198
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:200
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:202
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:204
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:206
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:208
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:210
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:212
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:214
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:216
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:218
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:220
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:222
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:224
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:226
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:228
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:230
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:232
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:234
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:236
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:238
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:240
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:242
msgid "Banner"
msgstr "배너"

#: ../includes/widgets/widget-ads.php:182
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:190
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:198
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:206
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:214
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:222
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:230
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:238
msgid "Url"
msgstr "URL"

#: ../includes/widgets/widget-ads.php:186
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:194
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:202
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:210
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:218
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:226
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:234
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:242
msgid "Alt"
msgstr "알트"

#: ../includes/widgets/widget-ads.php:243
msgid ""
"If you don't want to display some banners - leave approptiate fields blank"
msgstr "배너들을 표시하고 싶지 않으시면 - 적절한 영역값들을 공란으로 남기세요"

#: ../includes/widgets/widget-adsense.php:4
msgid "Displays Adsense Ads"
msgstr "Adsense 광고를 표시함"

#: ../includes/widgets/widget-adsense.php:6
msgid "ET Adsense Widget"
msgstr "Adsense 위젯"

#: ../includes/widgets/widget-adsense.php:12
#: ../includes/widgets/widget-adsense.php:40
msgid "Adsense"
msgstr "Adsense"

#: ../includes/widgets/widget-adsense.php:48
msgid "Adsense Code"
msgstr "Adsense 코드"

#: ../page-template-blank.php:49 ../page.php:48 ../single-project.php:53
#: ../single.php:105
msgid "Pages:"
msgstr "페이지:"

#: ../single-project.php:62
msgid "&larr;"
msgstr "&larr;"

#: ../single-project.php:63
msgid "&rarr;"
msgstr "&rarr;"

#~ msgid ""
#~ "By default, MailChimp lists are cached for one day. If you added new "
#~ "list, but it doesn't appear within the SignUp module settings, activate "
#~ "this option. Don't forget to disable it once the list has been "
#~ "regenerated."
#~ msgstr ""
#~ "기본적으로, MailChimp 목록은 하룻동안 캐쉬됩니다. 하지만, 이 옵션을 활성화"
#~ "하면 새로운 목록을 추가해도 등록 모듈 설정에 나타나지 않습니다. 목록이 재"
#~ "생성 되면 이 옵션을 비활성화 해주십시오."

#~ msgid ""
#~ "By default, Aweber lists are cached for one day. If you added new list, "
#~ "but it doesn't appear within the SignUp module settings, activate this "
#~ "option. Don't forget to disable it once the list has been regenerated."
#~ msgstr ""
#~ "기본적으로, Aweber 목록은 하룻동안 캐쉬됩니다. 하지만, 이 옵션을 활성화하"
#~ "면 새로운 목록을 추가해도 등록 모듈 설정에 나타나지 않습니다. 목록이 재생"
#~ "성 되면 이 옵션을 비활성화 해주십시오."

#~ msgid ""
#~ "Please, check the fields below to make sure you entered the correct "
#~ "information."
#~ msgstr ""
#~ "정확한 정보를 입력하셨는지 확인하려면 아래의 입력 필드를 확인하시기 바랍니"
#~ "다."

#~ msgid "Fill"
#~ msgstr "채우기"

#~ msgid "field"
#~ msgstr "필드"

#~ msgid "Invalid email"
#~ msgstr "유효하지 않은 이메일"

#~ msgid "Captcha"
#~ msgstr "캡차"

#~ msgid "Prev"
#~ msgstr "이전"

#~ msgid "Projects"
#~ msgstr "프로젝트"

#~ msgid "Project"
#~ msgstr "프로젝트"

#~ msgid "Add New"
#~ msgstr "새로운 항목 추가"

#~ msgid "Add New Project"
#~ msgstr "새로운 프로젝트 추가"

#~ msgid "Edit Project"
#~ msgstr "프로젝트 편집"

#~ msgid "New Project"
#~ msgstr "새로운 프로젝트"

#~ msgid "All Projects"
#~ msgstr "모든 프로젝트"

#~ msgid "View Project"
#~ msgstr "프로젝트 보기"

#~ msgid "Search Projects"
#~ msgstr "프로젝트 검색"

#~ msgid "Nothing found"
#~ msgstr "아무 것도 찾지 못했습니다"

#~ msgid "Nothing found in Trash"
#~ msgstr "휴지통에서 아무 것도 찾지 못했습니다"

#~ msgid "Category"
#~ msgstr "카테고리"

#~ msgid "Search Categories"
#~ msgstr "카테고리 검색"

#~ msgid "All Categories"
#~ msgstr "모든 카테고리"

#~ msgid "Parent Category"
#~ msgstr "상위 카테고리"

#~ msgid "Parent Category:"
#~ msgstr "상위 카테고리:"

#~ msgid "Edit Category"
#~ msgstr "카테고리 편집"

#~ msgid "Update Category"
#~ msgstr "카테고리 업데이트"

#~ msgid "Add New Category"
#~ msgstr "새로운 카테고리 추가"

#~ msgid "New Category Name"
#~ msgstr "새로운 카테고리 이름"

#~ msgid "Tags"
#~ msgstr "태그"

#~ msgid "Tag"
#~ msgstr "태그"

#~ msgid "Search Tags"
#~ msgstr "태그 검색"

#~ msgid "All Tags"
#~ msgstr "모든 태그"

#~ msgid "Parent Tag"
#~ msgstr "상위 태그"

#~ msgid "Parent Tag:"
#~ msgstr "상위 태그:"

#~ msgid "Edit Tag"
#~ msgstr "태그 편집"

#~ msgid "Update Tag"
#~ msgstr "태그 업데이트"

#~ msgid "Add New Tag"
#~ msgstr "새로운 태그 추가"

#~ msgid "New Tag Name"
#~ msgstr "새로운 태그 이름"

#~ msgid "Menu/Logo Height"
#~ msgstr "메뉴/로고 높이"

#~ msgid "Fixed Menu/Logo Height"
#~ msgstr "고정 메뉴/로고 높이"

#~ msgid "Menu Link Color"
#~ msgstr "메뉴 링크 색"

#~ msgid "Active Menu Link Color"
#~ msgstr "메뉴 링크 색상 활성화"

#~ msgid "Subscribe"
#~ msgstr "구독"

#~ msgid "Masonry Blog"
#~ msgstr "메이슨리 블로그"

#~ msgid "Full Width Slider"
#~ msgstr "전체 너비 슬라이더"

#~ msgid "Connecting..."
#~ msgstr "연결 중…"

#~ msgid "Connection failed"
#~ msgstr "연결 실패"

#~ msgid "Removing connection..."
#~ msgstr "커넥션 제거 중…"

#~ msgid "Done"
#~ msgstr "완료"

#~ msgid ""
#~ "Step 1: <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Generate authorization code</a>"
#~ msgstr "1단계: <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">인증 코드 생성</a>"

#~ msgid ""
#~ "Step 2: Paste in the authorization code and click \"Make a connection\" "
#~ "button: "
#~ msgstr "2단계: 인증 코드를 붙여 넣고 “연결하기” 버튼을 클릭하세요: "

#~ msgid "Make a connection"
#~ msgstr "연결하기"

#~ msgid ""
#~ "Aweber is set up properly. You can remove connection here if you wish."
#~ msgstr ""
#~ "Aweber 이/가 적절하게 설치되었습니다. 원하시면 여기서 연결을 삭제할 수 있"
#~ "습니다."

#~ msgid "Remove the connection"
#~ msgstr "연결 삭제"

#~ msgid "Nonce failed."
#~ msgstr "Nonce 을/를 실패했습니다."

#~ msgid "Authorization code is empty."
#~ msgstr "인증 코드가 비어 있습니다."

#~ msgid ""
#~ "Authorization code is invalid. Try regenerating it and paste in the new "
#~ "code."
#~ msgstr ""
#~ "유효하지 않은 인증 코드입니다. 다시 코드를 생성해서 새로운 코드를 붙여 넣"
#~ "으십시오."

#~ msgid "Aweber API Exception"
#~ msgstr "Aweber API 예외"

#~ msgid "Message"
#~ msgstr "메시지"

#~ msgid "Nonce failed"
#~ msgstr "Nonce 을/를 실패했습니다"

#~ msgid "Read more"
#~ msgstr "더 읽기"

#~ msgid "Configuration error"
#~ msgstr "설정 오류"

#~ msgid "Please enter first name"
#~ msgstr "이름을 입력하시기 바랍니다"

#~ msgid "Incorrect email"
#~ msgstr "정확하지 않은 이메일"

#~ msgid "Configuration error: List is not defined"
#~ msgstr "설정 오류: 목록이 정의되지 않았습니다"

#~ msgid ""
#~ "<h2 class=\"et_pb_subscribed\">Subscribed - look for the confirmation "
#~ "email!</h2>"
#~ msgstr ""
#~ "<h2 class=\"et_pb_subscribed\">구독 - 확인 이메일을 기다리세요!</h2>"

#~ msgid "Configuration error: api key is not defined"
#~ msgstr "설정 오류: API 키가 정의되지 않았습니다"

#~ msgid "Aweber: Wrong configuration data"
#~ msgstr "Aweber: 잘못된 설정 데이터"

#~ msgid ""
#~ "Welcome to Divi! Before diving in to your new theme, please visit the <a "
#~ "href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Divi Documentation</a> page for access to "
#~ "dozens of in-depth tutorials."
#~ msgstr ""
#~ "Divi에 오신 것을 환영합니다! 당신의 새로운 테마를 경험하시기 전에 <a href="
#~ "\"%1$s\" target=\"_blank\">DiviDocumentation</a> 페이지에 방문하셔서 여러 "
#~ "심화 튜토리얼을 체험하세요.."

#~ msgid "%1$s Font"
#~ msgstr "%1$s 폰트"

#~ msgid "%1$s Font Size"
#~ msgstr "%1$s 폰트 사이즈"

#~ msgid "%1$s Text Color"
#~ msgstr "%1$s 폰트 색"

#~ msgid "%1$s Letter Spacing"
#~ msgstr "%1$s 글자 간격"

#~ msgid "%1$s Line Height"
#~ msgstr "%1$s 줄 높이"

#~ msgid "%1$s All Caps"
#~ msgstr "%1$s 전체 대문자"

#~ msgid "Use Border"
#~ msgstr "테두리 사용"

#~ msgid "Border Style"
#~ msgstr "테두리 양식"

#~ msgid "Custom Margin"
#~ msgstr "사용자정의 외부여백"

#~ msgid "Custom Padding"
#~ msgstr "사용자정의 내부여백"

#~ msgid "Use Custom Button Styles"
#~ msgstr "사용자정의 버튼 양식 사용"

#~ msgid "Button Text Size"
#~ msgstr "버튼 문구 사이즈"

#~ msgid "Button Text Color"
#~ msgstr "버튼 문구 색"

#~ msgid "Button Background Color"
#~ msgstr "버튼 배경 색"

#~ msgid "Button Border Width"
#~ msgstr "버튼 테두리 너비"

#~ msgid "Button Border Color"
#~ msgstr "버튼 테두리 색"

#~ msgid "Button Border Radius"
#~ msgstr "버튼 테두리 반지름"

#~ msgid "Button Letter Spacing"
#~ msgstr "버튼 글자 간격"

#~ msgid "Button Font"
#~ msgstr "버튼 폰트"

#~ msgid "Button Icon"
#~ msgstr "버튼 아이콘"

#~ msgid "Button Icon Color"
#~ msgstr "버튼 아이콘 색"

#~ msgid "Only Show Icon On Hover"
#~ msgstr "맴돌 때만 아이콘 노출"

#~ msgid "Button Hover Text Color"
#~ msgstr "버튼에 맴돌 때 문구 색"

#~ msgid "Button Hover Background Color"
#~ msgstr "버튼에 맴돌 때 배경 색"

#~ msgid "Button Hover Border Color"
#~ msgstr "버튼에 맴돌 때 테두리 색"

#~ msgid "Button Hover Border Radius"
#~ msgstr "버튼에 맴돌 때 테두리 반지름"

#~ msgid "Button Hover Letter Spacing"
#~ msgstr "버튼에 맴돌 때 글자 간격"

#~ msgid "Before"
#~ msgstr "이전"

#~ msgid "Main Element"
#~ msgstr "주요소"

#~ msgid "After"
#~ msgstr "이후"

#~ msgid "Choose Custom Color"
#~ msgstr "사용자정의 색 선택"

#~ msgid "Upload"
#~ msgstr "업로드"

#~ msgid "Choose image"
#~ msgstr "이미지 선택"

#~ msgid "Set image"
#~ msgstr "이미지 설정"

#~ msgid "Advanced Design Settings"
#~ msgstr "고급 디자인설정"

#~ msgid "Add New %s"
#~ msgstr "새 %s 추가"

#~ msgid "%1$s %2$s Settings"
#~ msgstr "%1$s %2$s 설정"

#~ msgid "Column"
#~ msgstr "열"

#~ msgid "Modules"
#~ msgstr "모듈"

#~ msgid "Rows"
#~ msgstr "행"

#~ msgid "Sections"
#~ msgstr "절"

#~ msgid "Global/not Global"
#~ msgstr "포괄/비포괄"

#~ msgid "Global"
#~ msgstr "포괄"

#~ msgid "not Global"
#~ msgstr "비포괄"

#~ msgid "Justified"
#~ msgstr "여백조절됨"

#~ msgid "Export Divi Builder Layouts"
#~ msgstr "Divi 빌더 레이아웃 내보내기"

#~ msgid "Select Templates you want to export:"
#~ msgstr "내보내기를 할 템플릿을 선택하세요:"

#~ msgid "Export Divi Layouts"
#~ msgstr "Divi 레이아웃 내보내기"

#~ msgid "Manage Categories"
#~ msgstr "카테고리 관리"

#~ msgid "Use The Divi Builder"
#~ msgstr "Divi 빌더 사용"

#~ msgid ""
#~ "You have not saved any items to your Divi Library yet. Once an item has "
#~ "been saved to your library, it will appear here for easy use."
#~ msgstr ""
#~ "당신의 Divi 라이브러리에 아이템을 저장하지 않으셨습니다. 아이템이 당신의 "
#~ "라이브러리에 저장되면 쉽게 사용할 수 있도록 여기에 나타납니다."

#~ msgid "No available options for this configuration."
#~ msgstr "이 설정에 대한 이용가능한 옵션이 없습니다."

#~ msgid ""
#~ "You're about to update global module. This change will be applied to all "
#~ "pages where you use this module. Press OK if you want to update this "
#~ "module"
#~ msgstr ""
#~ "당신은 전세계 모듈을 갱신하려고 합니다. 이 변경은 이 모듈을 이용하는 모든 "
#~ "페이지에 적용됩니다. 이 모듈을 갱신하시려면 확인을 누르세요."

#~ msgid "You cannot add global rows into global sections"
#~ msgstr "포괄 절에 포괄 행을 추가할 수 없습니다"

#~ msgid "You cannot add global modules into global sections or rows"
#~ msgstr "포괄 절 혹은 행에 포괄 모듈을 추가할 수 없습니다"

#~ msgid "The Divi Builder"
#~ msgstr "Divi 빌더"

#~ msgid "Save to Library"
#~ msgstr "라이브러리에 저장"

#~ msgid "Load From Library"
#~ msgstr "라이브러리에서 로딩"

#~ msgid "Standard Section"
#~ msgstr "표준 절"

#~ msgid "Fullwidth Section"
#~ msgstr "전체 너비 절"

#~ msgid "Specialty Section"
#~ msgstr "특별 절"

#~ msgid "Add From Library"
#~ msgstr "라이브러리에서 추가"

#~ msgid "Change Structure"
#~ msgstr "구조 변경"

#~ msgid "Remove Module"
#~ msgstr "모듈 제거"

#~ msgid "Save & Add To Library"
#~ msgstr "라이브러리에 저장 및 추가"

#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "취소"

#~ msgid "Save & Exit"
#~ msgstr "저장 및 나가기"

#~ msgid "New Row"
#~ msgstr "새 행"

#~ msgid "New Module"
#~ msgstr "새 모듈"

#~ msgid "Predefined Layouts"
#~ msgstr "사전정의된 레이아웃"

#~ msgid "Disable Builder"
#~ msgstr "빌더 비활성화"

#~ msgid ""
#~ "All content created in the Divi Builder will be lost. Previous content "
#~ "will be restored."
#~ msgstr ""
#~ "Divi 빌더에서 생성된 모든 내용을 잃게 됩니다. 이전 내용은 복구될 것입니다."

#~ msgid "Do you wish to proceed?"
#~ msgstr "계속 진행하시겠습니까?"

#~ msgid "All of your current page content will be lost."
#~ msgstr "당신의 현제 페이지 내용의 모든 것을 잃게 됩니다."

#~ msgid "All advanced module settings in will be lost."
#~ msgstr "모든 고급 모듈 설정을 잃게 됩니다."

#~ msgid "Save To Library"
#~ msgstr "라이브러리에 저장"

#~ msgid "Save your current page to the Divi Library for later use."
#~ msgstr ""
#~ "나중에 사용하기 위해 당신의 현재 페이지를 Divi 라이브러리에 저장하세요."

#~ msgid "Layout Name:"
#~ msgstr "레이아웃 이름:"

#~ msgid "Save And Add To Library"
#~ msgstr "라이브러리에 저장 및 추가"

#~ msgid "Add To Categories:"
#~ msgstr "카테고리에 추가:"

#~ msgid "Create New Category"
#~ msgstr "새 카테고리 생성"

#~ msgid ""
#~ "Here you can save the current item and add it to your Divi Library for "
#~ "later use as well."
#~ msgstr ""
#~ "여기에서 현재 아이템을 저장하고 나중에 사용하기 위해 당신의 Divi 라이브러"
#~ "리에 추가할 수 있습니다."

#~ msgid "Template Name"
#~ msgstr "템플릿 이름"

#~ msgid "Selective Sync"
#~ msgstr "선택 동기화"

#~ msgid "Include General settings"
#~ msgstr "일반설정 포함"

#~ msgid "Include Advanced Design settings"
#~ msgstr "고급 디자인설정 포함"

#~ msgid "Include Custom CSS"
#~ msgstr "사용자정의 CSS 포함"

#~ msgid "Please select at least 1 tab to save"
#~ msgstr "저장할 최소 1개의 탭을 선택해주세요"

#~ msgid "Save as Global:"
#~ msgstr "포괄로 저장:"

#~ msgid "Make this a global item"
#~ msgstr "이것을 포괄 아이템으로 만들기"

#~ msgid "Scope"
#~ msgstr "범위"

#~ msgid "Layout Type"
#~ msgstr "레이아웃 방식"

#~ msgid "Module Width"
#~ msgstr "모듈 너비"

#~ msgid "New Template Settings"
#~ msgstr "새 템플릿 설정"

#~ msgid "Template Name:"
#~ msgstr "템플릿 이름:"

#~ msgid "Template Type:"
#~ msgstr "템플릿 방식:"

#~ msgid "Fullwidth Module"
#~ msgstr "전체 너비 모듈"

#~ msgid "Row"
#~ msgstr "행"

#~ msgid "Section"
#~ msgstr "절"

#~ msgid "Include General Settings"
#~ msgstr "일반설정 포함"

#~ msgid "Include Advanced Design Settings"
#~ msgstr "고급 디자인설정 포함"

#~ msgid ""
#~ "Select category(ies) for new template or type a new name ( optional )"
#~ msgstr "새 템플릿의 카테고리를 선택하거나 새 이름을 입력하세요(선택)"

#~ msgid "Open in Lightbox"
#~ msgstr "Lightbox에서 열기"

#~ msgid "Image Alignment"
#~ msgstr "이미지 정렬"

#~ msgid "Here you can choose the image alignment."
#~ msgstr "여기에서 이미지 정렬을 선택하실 수 있습니다."

#~ msgid "Image Max Width"
#~ msgstr "이미지 최대 너비"

#~ msgid "Force Fullwidth"
#~ msgstr "전체 너비 만들기"

#~ msgid "Always Center Image On Mobile"
#~ msgstr "모바일에서 항상 이미지를 중앙으로"

#~ msgid "Gallery Item"
#~ msgstr "갤러리 아이템"

#~ msgid "Overlay"
#~ msgstr "오버레이"

#~ msgid "Overlay Icon"
#~ msgstr "오버레이 아이콘"

#~ msgid "Gallery Item Title"
#~ msgstr "갤러리 아이템 제목"

#~ msgid "Caption Font"
#~ msgstr "자막 폰트"

#~ msgid "Caption Font Color"
#~ msgstr "자막 폰트 색"

#~ msgid "Hover Icon Picker"
#~ msgstr "맴돌 때 아이콘 추출기"

#~ msgid "Video Icon"
#~ msgstr "동영상 아이콘"

#~ msgid "Play Icon Color"
#~ msgstr "플레이 아이콘 색"

#~ msgid "Play Button"
#~ msgstr "플레이 버튼"

#~ msgid "Thumbnail Item"
#~ msgstr "썸네일 아이템"

#~ msgid "Thumbnail Overlay Color"
#~ msgstr "썸네일 오버레이 색"

#~ msgid "Line Height"
#~ msgstr "줄 높이"

#~ msgid "Use Border Color"
#~ msgstr "테두리 색 사용"

#~ msgid "Max Width"
#~ msgstr "최대 너비"

#~ msgid "Header"
#~ msgstr "헤더"

#~ msgid "Body"
#~ msgstr "본문"

#~ msgid "Blurb Image"
#~ msgstr "안내문 이미지"

#~ msgid "Blurb Title"
#~ msgstr "안내문 제목"

#~ msgid "Blurb Content"
#~ msgstr "안내문 내용"

#~ msgid "Use Icon Font Size"
#~ msgstr "아이콘 폰트 사이즈 사용"

#~ msgid "Icon Font Size"
#~ msgstr "아이콘 폰트 사이즈"

#~ msgid "Tabs Controls"
#~ msgstr "탭 제어"

#~ msgid "Active Tab"
#~ msgstr "활성 탭"

#~ msgid "Active Tab Background Color"
#~ msgstr "활성 탭 배경 색"

#~ msgid "Inactive Tab Background Color"
#~ msgstr "비활성 탭 배경 색"

#~ msgid "Slide Description"
#~ msgstr "슬라이드 설명"

#~ msgid "Slide Title"
#~ msgstr "슬라이드 제목"

#~ msgid "Slide Button"
#~ msgstr "슬라이드 버튼"

#~ msgid "Slide Controllers"
#~ msgstr "슬라이드 제어기"

#~ msgid "Slide Active Controller"
#~ msgstr "슬라이드 활성 제어기"

#~ msgid "Use Parallax effect"
#~ msgstr "시차효과 사용"

#~ msgid "Remove Inner Shadow"
#~ msgstr "내부 그림자 제거"

#~ msgid "Top Padding"
#~ msgstr "상단 내부여백"

#~ msgid "Bottom Padding"
#~ msgstr "하단 내부여백"

#~ msgid "Hide Content On Mobile"
#~ msgstr "모바일에서 내용 감추기"

#~ msgid "Hide CTA On Mobile"
#~ msgstr "모바일에서 CTA 감추기"

#~ msgid "Show Image / Video On Mobile"
#~ msgstr "모바일에서 이미지/동영상 보이기"

#~ msgid "Arrows Custom Color"
#~ msgstr "화살표 사용자정의 색"

#~ msgid "Dot Nav Custom Color"
#~ msgstr "Dot Nav 사용자정의 색"

#~ msgid "Testimonial Portrait"
#~ msgstr "추천서 인물사진"

#~ msgid "Testimonial Description"
#~ msgstr "추천서 설명"

#~ msgid "Testimonial Author"
#~ msgstr "추천서 발행인"

#~ msgid "Testimonial Meta"
#~ msgstr "추천서 메타"

#~ msgid "Body Text Font"
#~ msgstr "본문 문구 폰트"

#~ msgid "Body Font Size"
#~ msgstr "본문 문구 사이즈"

#~ msgid "Body Letter Spacing"
#~ msgstr "본문 글자 간격"

#~ msgid "Quote Icon Color"
#~ msgstr "아이콘 색 인용"

#~ msgid "Portrait Width"
#~ msgstr "인물사진 너비"

#~ msgid "Portrait Height"
#~ msgstr "인물사진 높이"

#~ msgid "Pricing Tables"
#~ msgstr "가격표"

#~ msgid "Pricing Heading"
#~ msgstr "가격 소제목"

#~ msgid "Pricing Title"
#~ msgstr "가격 제목"

#~ msgid "Pricing Top"
#~ msgstr "가격 상단"

#~ msgid "Pricing Content"
#~ msgstr "가격 내용"

#~ msgid "Pricing Button"
#~ msgstr "가격 버튼"

#~ msgid "Featured Table"
#~ msgstr "포함된 표"

#~ msgid "Subheader"
#~ msgstr "소제목"

#~ msgid "Featured Table Background Color"
#~ msgstr "포함된 표 배경 색"

#~ msgid "Table Header Background Color"
#~ msgstr "표 헤더 배경 색"

#~ msgid "Featured Table Header Background Color"
#~ msgstr "포함된 표 헤더 배경 색"

#~ msgid "Featured Table Header Text Color"
#~ msgstr "포함된 표 헤더 문구 색"

#~ msgid "Featured Table Subheader Text Color"
#~ msgstr "포함된 표 소제목 문구 색"

#~ msgid "Featured Table Price Color"
#~ msgstr "포함된 표 가격 색"

#~ msgid "Featured Table Body Text Color"
#~ msgstr "포함된 표 본문 문구 색"

#~ msgid "Show Bullet"
#~ msgstr "점 보이기"

#~ msgid "Bullet Color"
#~ msgstr "점 색"

#~ msgid "Featured Table Bullet Color"
#~ msgstr "포함된 표 점 색"

#~ msgid "Remove Featured Table Drop Shadow"
#~ msgstr "포함된 표 드랏 새도우 제거"

#~ msgid "Center List Items"
#~ msgstr "목록 아이템 중앙배치"

#~ msgid "Promo Description"
#~ msgstr "설명"

#~ msgid "Promo Button"
#~ msgstr "버튼"

#~ msgid "Audio Cover Art"
#~ msgstr "오디오 이미지"

#~ msgid "Audio Content"
#~ msgstr "오디오 내용"

#~ msgid "Audio Meta"
#~ msgstr "오디오 메타"

#~ msgid "Signup"
#~ msgstr "가입"

#~ msgid "Newsletter Description"
#~ msgstr "뉴스레터 설명"

#~ msgid "Newsletter Form"
#~ msgstr "뉴스레터 양식"

#~ msgid "Newsletter Button"
#~ msgstr "뉴스레터 버튼"

#~ msgid "Form Field Background Color"
#~ msgstr "양식 칸 배경 색"

#~ msgid "Form Field Text Color"
#~ msgstr "양식 칸 문구 색"

#~ msgid "Focus Background Color"
#~ msgstr "포커스 배경 색"

#~ msgid "Focus Text Color"
#~ msgstr "포커스 문구 색"

#~ msgid "Use Focus Border Color"
#~ msgstr "포커스 테두리 색 사용"

#~ msgid "Focus Border Color"
#~ msgstr "포커스 테두리 색"

#~ msgid "Portfolio Image"
#~ msgstr "포트폴리오 이미지"

#~ msgid "Portfolio Post Meta"
#~ msgstr "포트폴리오 포스트 메타"

#~ msgid "Filter"
#~ msgstr "필터"

#~ msgid "Portfolio Filters"
#~ msgstr "포트폴리오 필터"

#~ msgid "Active Portfolio Filter"
#~ msgstr "활성 폴트폴리오 필터"

#~ msgid "Counter Title"
#~ msgstr "카운터 제목"

#~ msgid "Counter Container"
#~ msgstr "카운터 컨테이너"

#~ msgid "Counter Amount"
#~ msgstr "카운터 번호"

#~ msgid "Use Percentages"
#~ msgstr "퍼센트 사용"

#~ msgid "Bar Top Padding"
#~ msgstr "바 상단 내부여백"

#~ msgid "Bar Bottom Padding"
#~ msgstr "바 하단 내부여백"

#~ msgid "Label Color"
#~ msgstr "라벨 색"

#~ msgid "Percentage Color"
#~ msgstr "퍼센트 색"

#~ msgid "Circle Counter Title"
#~ msgstr "원형 카운터 제목"

#~ msgid "Circle Color Opacity"
#~ msgstr "원형 색 불투명도"

#~ msgid "Number Counter Title"
#~ msgstr "숫자 카운터 제목"

#~ msgid "Open Toggle"
#~ msgstr "토글 열기"

#~ msgid "Toggle Title"
#~ msgstr "제목 토글"

#~ msgid "Toggle Icon"
#~ msgstr "아이콘 토글"

#~ msgid "Toggle Content"
#~ msgstr "내용 토글"

#~ msgid "Open Toggle Background Color"
#~ msgstr "열린 토글 배경 색"

#~ msgid "Closed Toggle Background Color"
#~ msgstr "닫힌 토글 배경 색"

#~ msgid "Open Toggle Text Color"
#~ msgstr "열린 토글 문구 색"

#~ msgid "Closed Toggle Text Color"
#~ msgstr "닫힌 토글 문구 색"

#~ msgid "Form Field"
#~ msgstr "양식란"

#~ msgid "Contact Title"
#~ msgstr "연락처 제목"

#~ msgid "Contact Button"
#~ msgstr "연락처 버튼"

#~ msgid "Form Background Color"
#~ msgstr "양식 배경 색"

#~ msgid "Input Border Radius"
#~ msgstr "입력 테두리 반지름"

#~ msgid "Widget"
#~ msgstr "위젯"

#~ msgid "Remove Border Separator"
#~ msgstr "테두리 분리기호 제거"

#~ msgid "Define how much space should be added below the divider."
#~ msgstr "분리기호 밑의 공백 크기를 설정하세요."

#~ msgid "Hide On Mobile"
#~ msgstr "모바일에서 숨기기"

#~ msgid "Member Image"
#~ msgstr "멤버 이미지"

#~ msgid "Member Description"
#~ msgstr "멤버 설명"

#~ msgid "Member Position"
#~ msgstr "멤버 위치"

#~ msgid "Member Social Links"
#~ msgstr "멤버 소셜 링크"

#~ msgid "Icon Hover Color"
#~ msgstr "아이콘 맴돌 때 색"

#~ msgid "Meta"
#~ msgstr "메타"

#~ msgid "Post Meta"
#~ msgstr "메타 올리기"

#~ msgid "Pagenavi"
#~ msgstr "페이지 둘러보기"

#~ msgid "Grid Tile Background Color"
#~ msgstr "격자 타일 배경 색"

#~ msgid "Use Dropshadow"
#~ msgstr "드랍 섀도우 사용"

#~ msgid "Product"
#~ msgstr "제품"

#~ msgid "Onsale"
#~ msgstr "판매 중"

#~ msgid "Rating"
#~ msgstr "평가"

#~ msgid "default"
#~ msgstr "기본"

#~ msgid "Choose how many columns to display."
#~ msgstr "표시할 열의 수를 선택하세요."

#~ msgid "Sale Badge Color"
#~ msgstr "판매 뱃지 색"

#~ msgid "Numbers"
#~ msgstr "수"

#~ msgid "Label"
#~ msgstr "라벨"

#~ msgid "Container"
#~ msgstr "컨테이너"

#~ msgid "Timer Section"
#~ msgstr "타이머 절"

#~ msgid "Pin"
#~ msgstr "핀"

#~ msgid "Use Grayscale Filter"
#~ msgstr "흑백 필터 사용"

#~ msgid "Grayscale Filter Amount (%)"
#~ msgstr "흑백 필터 양 (%)"

#~ msgid "Social Icon"
#~ msgstr "소셜 아이콘"

#~ msgid "Here you can choose whether or not display the Post Title"
#~ msgstr "여기에서 포스트 제목의 표시여부를 선택할 수 있습니다"

#~ msgid "Show Meta"
#~ msgstr "메타 보이기"

#~ msgid "Here you can choose whether or not display the Post Meta"
#~ msgstr "여기에서 포스트 메타의 표시여부를 선택할 수 있습니다"

#~ msgid ""
#~ "Here you can choose whether or not display the Author Name in Post Meta"
#~ msgstr "여기에서 발행자명의 포스트 메타에서의 표시여부를 선택할 수 있습니다"

#~ msgid "Here you can choose whether or not display the Date in Post Meta"
#~ msgstr "여기에서 날짜의 포스트 메타에서의 표시여부를 선택할 수 있습니다"

#~ msgid "Date Format"
#~ msgstr "날짜 양식"

#~ msgid ""
#~ "Here you can define the Date Format in Post Meta. Default is 'M j, Y'"
#~ msgstr ""
#~ "여기에서 포스트 메타에서의 날짜 양식을 정의할 수 있습니다. 기본값은 'M j, "
#~ "Y'입니다"

#~ msgid "Show Post Categories"
#~ msgstr "포스트 카테고리 보이기"

#~ msgid ""
#~ "Here you can choose whether or not display the Categories in Post Meta. "
#~ "Note: This option doesn't work with custom post types."
#~ msgstr ""
#~ "여기에서 포스트 메타에서의 카테고리의 표시여부를 선택할 수 있습니다. 참"
#~ "고: 이 옵션은 사용자정의 포스트 형태와 호환되지 않습니다."

#~ msgid "Show Comments Count"
#~ msgstr "코멘트 수 보이기"

#~ msgid ""
#~ "Here you can choose whether or not display the Comments Count in Post "
#~ "Meta."
#~ msgstr ""
#~ "여기에서 포스트 메타에서의 코멘트수의 표시여부를 선택할 수 있습니다."

#~ msgid "Here you can choose whether or not display the Featured Image"
#~ msgstr "여기에서 포함된 이미지의 표시여부를 선택할 수 있습니다"

#~ msgid "Featured Image Placement"
#~ msgstr "포함된 이미지 배치"

#~ msgid "Below Title"
#~ msgstr "제목 아래"

#~ msgid "Above Title"
#~ msgstr "제목 위"

#~ msgid "Title/Meta Background Image"
#~ msgstr "제목 배경 이미지"

#~ msgid "Here you can choose where to place the Featured Image"
#~ msgstr "여기에서 인기 이미지를 배치할 곳을 선택할 수 있습니다"

#~ msgid ""
#~ "Here you can choose whether or not use parallax effect for the featured "
#~ "image"
#~ msgstr ""
#~ "여기에서 포함된 이미지에 대한 시차효과의 사용여부를 선택할 수 있습니다"

#~ msgid "Parallax Method"
#~ msgstr "시차방법"

#~ msgid ""
#~ "Here you can choose which parallax method to use for the featured image"
#~ msgstr "여기에서 포함된 이미지에 대한 시차방법을 선택할 수 있습니다"

#~ msgid "Here you can choose the orientation for the Title/Meta text"
#~ msgstr "여기에서 제목문구에 대한 방향을 선택할 수 있습니다"

#~ msgid "Here you can choose the color for the Title/Meta text"
#~ msgstr "여기에서 제목문구에 대한 색을 선택할 수 있습니다"

#~ msgid "Use Text Background Color"
#~ msgstr "문구 배경 색 사용"

#~ msgid ""
#~ "Here you can choose whether or not use the background color for the Title/"
#~ "Meta text"
#~ msgstr "여기에서 제목문구에 대한 배경색의 사용여부를 선택할 수 있습니다"

#~ msgid "Text Background Color"
#~ msgstr "문구 배경색"

#~ msgid "Title Styling"
#~ msgstr "제목 양식"

#~ msgid "Subhead Styling"
#~ msgstr "소제목 양식"

#~ msgid "Content Styling"
#~ msgstr "내용 양식"

#~ msgid "Button Styling"
#~ msgstr "버튼 양식"

#~ msgid "Text & Logo Orientation"
#~ msgstr "문구 및 로고 방향"

#~ msgid "Make Fullscreen"
#~ msgstr "전체화면 만들기"

#~ msgid ""
#~ "Here you can choose whether the header is expanded to fullscreen size."
#~ msgstr "여기에서 헤더의 전체화면 사이즈로의 확장여부를 선택할 수 있습니다."

#~ msgid "Show Scroll Down Button"
#~ msgstr "스크롤 다운 버튼 보이기"

#~ msgid "Here you can choose whether the scroll down button is shown."
#~ msgstr "여기에서 스크롤다운 버튼의 노출여부를 선택할 수 있습니다."

#~ msgid "Choose an icon to display for the scroll down button."
#~ msgstr "스크롤다운 버튼에 대해 표시할 아이콘을 선택하세요."

#~ msgid "Scroll Down Icon Color"
#~ msgstr "스크롤다운 아이콘 색"

#~ msgid "Scroll Down Icon Size"
#~ msgstr "스크롤다운 아이콘 사이즈"

#~ msgid "Title Font"
#~ msgstr "제목 폰트"

#~ msgid "Title Font Color"
#~ msgstr "제목 폰트 색"

#~ msgid "Subhead Font"
#~ msgstr "소제목 폰트"

#~ msgid "Subhead Font Color"
#~ msgstr "소제목 폰트 색"

#~ msgid "Content Font"
#~ msgstr "내용 폰트"

#~ msgid "Content Font Color"
#~ msgstr "내용 폰트 색"

#~ msgid "Button %1$s Text"
#~ msgstr "버튼 %1$s 문구"

#~ msgid "Enter the text for the Button."
#~ msgstr "버튼에 대한 문구를 입력하세요."

#~ msgid "Button %1$s URL"
#~ msgstr "버튼 %1$s URL"

#~ msgid "Enter the URL for the Button."
#~ msgstr "버튼이 대한 URL을 입력하세요"

#~ msgid "Button %1$s Font"
#~ msgstr "버튼 %1$s 폰트"

#~ msgid "Button %1$s Font Color"
#~ msgstr "버튼 %1$s 폰트 색"

#~ msgid "Button %1$s Background Color"
#~ msgstr "버튼 %1$s 배경 색"

#~ msgid "Button %1$s Font Size"
#~ msgstr "버튼 %1$s 폰트 사이즈"

#~ msgid "Button %1$s Border Radius"
#~ msgstr "버튼 %1$s 테두리 반지름"

#~ msgid "Background Image URL"
#~ msgstr "배경 이미지 URL"

#~ msgid "Background Overlay Color"
#~ msgstr "배경 오버레이 색"

#~ msgid "Logo Image URL"
#~ msgstr "로고 이미지 URL"

#~ msgid "Text Vertical Alignment"
#~ msgstr "문구 수직 정렬"

#~ msgid ""
#~ "This setting determines the vertical alignment of your content. Your "
#~ "content can either be vertically centered, or aligned to the bottom."
#~ msgstr ""
#~ "이 설정은 당신의 내용의 수직정렬을 결정합니다. 당신의 내용은 수직 중앙배"
#~ "치 혹은 수직 하단배치가 될 수 있습니다."

#~ msgid "Header Image URL"
#~ msgstr "헤더 이미지 URL"

#~ msgid "Image Vertical Alignment"
#~ msgstr "이미지 수직정렬"

#~ msgid "This controls the orientation of the image within the module."
#~ msgstr "이것은 모듈 내의 이미지의 방향을 제어합니다."

#~ msgid "Code"
#~ msgstr "코드"

#~ msgid "Fullwidth Code"
#~ msgstr "전체 너비 코드"

#~ msgid "Fullwidth Image"
#~ msgstr "전체 너비 이미지"

#~ msgid "Fullwidth Post Title"
#~ msgstr "전체 너비 포스트 제목"

#~ msgid ""
#~ "Enabling this option will remove the background color of this section, "
#~ "allowing the website background color or background image to show through."
#~ msgstr ""
#~ "이 옵션을 활성화하는 것은 이 절의 배경색을 제거하여 웹사이트 배경색 혹은 "
#~ "배경이미지가 보이도록 할 것입니다."

#~ msgid ""
#~ "Adjust padding to specific values, or leave blank to use the default "
#~ "padding."
#~ msgstr ""
#~ "내부여백을 특정값으로 조절하거나 빈칸을 만들어 기본 내부여백을 사용하세요."

#~ msgid "Keep Custom Padding on Mobile"
#~ msgstr "모바일에서 사용자정의 내부여백 유지"

#~ msgid "Allow custom padding to be retained on mobile screens"
#~ msgstr "사용자정의 내부여백이 모바일 화면에 유지되도록 허용"

#~ msgid "Make This Row Fullwidth"
#~ msgstr "이 행을 전체 너비로 만들기"

#~ msgid ""
#~ "Enable this option to extend the width of this row to the edge of the "
#~ "browser window."
#~ msgstr ""
#~ "이 옵션을 활성화하여 이 행의 너비를 브라우저창의 끝까지 확장시키세요."

#~ msgid "Use Custom Width"
#~ msgstr "사용자정의 너비를 사용"

#~ msgid ""
#~ "Change to Yes if you would like to adjust the width of this row to a non-"
#~ "standard width."
#~ msgstr "이 행의 너비를 비표준 너비로 조정하시려면 예로 바꾸세요."

#~ msgid "Unit"
#~ msgstr "단위"

#~ msgid "px"
#~ msgstr "픽셀"

#~ msgid "Custom Width"
#~ msgstr "사용자정의 너비"

#~ msgid "Define custom width for this Row"
#~ msgstr "이 행의 사용자정의 너비를 결정"

#~ msgid "Gutter Width"
#~ msgstr "사용자정의 간격"

#~ msgid "Adjust the spacing between each column in this row."
#~ msgstr "이 행의 각 열 사이의 간격을 조정하세요."

#~ msgid "Equalize Column Heights"
#~ msgstr "열의 높이 균둥화"

#~ msgid ""
#~ "Welcome to Divi! Before diving in to your new theme, please visit the <a "
#~ "href=\"%1$s\" target=\"_blank\">DiviDocumentation</a> page for access to "
#~ "dozens of in-depth tutorials."
#~ msgstr ""
#~ "Divi에 오신 것을 환영합니다! 당신의 새로운 테마를 경험하시기 전에 <a href="
#~ "\"%1$s\" target=\"_blank\">DiviDocumentation</a> 페이지에 방문하셔서 여러 "
#~ "심화 튜토리얼을 체험하세요.."

#~ msgid "Category Font Size"
#~ msgstr "카테고리 폰트 사이즈"

#~ msgid "Category Font Style"
#~ msgstr "카테고리 폰트 양식"