twentyfifteen-es_VE.po
8.93 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
# Translation of Themes - Twenty Fifteen in Spanish (Venezuela)
# This file is distributed under the same license as the Themes - Twenty Fifteen package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-10-29 16:42:00+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.3.0-alpha\n"
"Language: es_VE\n"
"Project-Id-Version: Themes - Twenty Fifteen\n"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Our 2015 default theme is clean, blog-focused, and designed for clarity. Twenty Fifteen's simple, straightforward typography is readable on a wide variety of screen sizes, and suitable for multiple languages. We designed it using a mobile-first approach, meaning your content takes center-stage, regardless of whether your visitors arrive by smartphone, tablet, laptop, or desktop computer."
msgstr "Our 2015 default theme is clean, blog-focused, and designed for clarity. Twenty Fifteen's simple, straightforward typography is readable on a wide variety of screen sizes, and suitable for multiple languages. We designed it using a mobile-first approach, meaning your content takes center-stage, regardless of whether your visitors arrive by smartphone, tablet, laptop, or desktop computer."
#. Theme Name of the plugin/theme
msgid "Twenty Fifteen"
msgstr "Twenty Fifteen"
#. translators: %s: post title
#: inc/template-tags.php:123
msgid "Leave a comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "Deje un comentario <span class=\"screen-reader-text\">en %s</span>"
#: single.php:37
msgid "Previous post:"
msgstr "Entrada anterior:"
#: single.php:36
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: single.php:34
msgid "Next post:"
msgstr "Entrada siguiente:"
#: single.php:33
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
#: search.php:18
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Resultados de la búsqueda para: %s"
#: inc/template-tags.php:113
msgctxt "Used before full size attachment link."
msgid "Full size"
msgstr "Tamaño completo"
#: inc/template-tags.php:102
msgctxt "Used before tag names."
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#: inc/template-tags.php:94
msgctxt "Used before category names."
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
#: inc/template-tags.php:91 inc/template-tags.php:99
msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma."
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/template-tags.php:85
msgctxt "Used before post author name."
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: inc/template-tags.php:76
msgctxt "Used before publish date."
msgid "Posted on"
msgstr "Publicado en"
#: inc/template-tags.php:55
msgctxt "Used before post format."
msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: inc/template-tags.php:49
msgid "Featured"
msgstr "Destacado"
#: inc/template-tags.php:30
msgid "Newer Comments"
msgstr "Comentarios recientes"
#: inc/template-tags.php:26
msgid "Older Comments"
msgstr "Comentarios antiguos"
#: inc/template-tags.php:23
msgid "Comment navigation"
msgstr "Navegación de comentarios"
#: inc/customizer.php:205
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#: inc/customizer.php:194
msgid "Purple"
msgstr "Púrpura"
#: inc/customizer.php:183
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
#: inc/customizer.php:172
msgid "Yellow"
msgstr "Amarillo"
#: inc/customizer.php:161
msgid "Dark"
msgstr "Negro"
#: inc/customizer.php:150
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#: inc/customizer.php:75
msgid "Header and Sidebar Background Color"
msgstr "Color de fondo del Encabezado y Sidebar "
#: inc/customizer.php:60 inc/customizer.php:76 inc/customizer.php:81
msgid "Applied to the header on small screens and the sidebar on wide screens."
msgstr "Aplicado a la cabecera en las pantallas pequeñas y la barra lateral en pantallas anchas"
#: inc/customizer.php:59
msgid "Header and Sidebar Text Color"
msgstr "Color de texto en Encabezado y Sidebar"
#: inc/customizer.php:44
msgid "Base Color Scheme"
msgstr "Esquema de color base"
#: inc/back-compat.php:37 inc/back-compat.php:47 inc/back-compat.php:60
msgid "Twenty Fifteen requires at least WordPress version 4.1. You are running version %s. Please upgrade and try again."
msgstr "Twenty Fifteen requiere por lo menos WordPress version 4.1. Estas ejecutando la versión %s. Por favor actualiza tu WordPress e intenta de nuevo."
#: image.php:84
msgctxt "Parent post link"
msgid "<span class=\"meta-nav\">Published in</span><span class=\"post-title\">%title</span>"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">Publicado en</span><span class=\"post-title\">%title</span>"
#: image.php:24
msgid "Next Image"
msgstr "Imagen siguiente"
#: image.php:24
msgid "Previous Image"
msgstr "Imagen anterior"
#: header.php:45
msgid "Menu and widgets"
msgstr "Menu y widgets"
#: header.php:26
msgid "Skip to content"
msgstr "Ir al contenido"
#: functions.php:283
msgid "collapse child menu"
msgstr "colapsar menú hijo"
#: functions.php:282
msgid "expand child menu"
msgstr "expandir menú hijo"
#. Translators: To add an additional character subset specific to your
#. language, translate this to 'greek', 'cyrillic', 'devanagari' or
#. 'vietnamese'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:212
msgctxt "Add new subset (greek, cyrillic, devanagari, vietnamese)"
msgid "no-subset"
msgstr "no-subconjunto"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:204
msgctxt "Inconsolata font: on or off"
msgid "on"
msgstr "Activo"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Noto Serif, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:196
msgctxt "Noto Serif font: on or off"
msgid "on"
msgstr "Activo"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Noto Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:188
msgctxt "Noto Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "Activo"
#: functions.php:162
msgid "Add widgets here to appear in your sidebar."
msgstr "Añadir widgets para que aparezcan en la sidebar."
#: functions.php:160
msgid "Widget Area"
msgstr "Área de Widgets"
#: functions.php:86
msgid "Social Links Menu"
msgstr "Menú de enlaces de Redes Sociales"
#: functions.php:85
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menú principal"
#: footer.php:25
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Creado con %s"
#. #-#-#-#-# twentyfifteen.pot (Twenty Fifteen 1.7) #-#-#-#-#
#. Author URI of the plugin/theme
#: footer.php:25
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://ve.wordpress.org/"
#: content-none.php:31
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Parece que no encontramos lo que estás intentando localizar. Es posible que te ayude buscarlo."
#: content-none.php:26
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Lo siento pero no hay nada que se ajuste a tus criterios de búsqueda. Por favor, inténtalo de nuevo con palabras claves distintas."
#: content-none.php:22
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "¿Preparado para publicar tu primera entrada? <a href=\"%1$s\">Empieza aquí</a>."
#: content-none.php:15
msgid "Nothing Found"
msgstr "No se ha encontrado nada"
#: content-link.php:56 content-page.php:35 content-search.php:28
#: content-search.php:33 content.php:57 image.php:71
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: content-link.php:36 content-page.php:25 content.php:38 image.php:59
msgid "Pages:"
msgstr "Páginas:"
#. translators: %s: Name of current post
#: content-link.php:31 content.php:33 inc/template-tags.php:238
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Continuar leyendo %s"
#: comments.php:53
msgid "Comments are closed."
msgstr "Los comentarios están cerrados."
#: comments.php:28
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "Un comentario en “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s comentarios en “%2$s”"
#: author-bio.php:34
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Ver todas las entradas de %s"
#: author-bio.php:12
msgid "Published by"
msgstr "Publicado por"
#: archive.php:51 content-link.php:40 content-page.php:29 content.php:42
#: image.php:63 index.php:48 search.php:40
msgid "Page"
msgstr "Página"
#: archive.php:50 index.php:47 search.php:39
msgid "Next page"
msgstr "Página siguiente"
#: archive.php:49 index.php:46 search.php:38
msgid "Previous page"
msgstr "Página anterior"
#: 404.php:21
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Parece que no hay nada en este lugar. ¿Y si pruebas una búsqueda?"
#: 404.php:17
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "¡Vaya! Está página no se encuentra."
#. Author of the plugin/theme
msgid "the WordPress team"
msgstr "el equipo de WordPress"
#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/themes/twentyfifteen/"
msgstr "https://wordpress.org/themes/twentyfifteen/"