akismet-es_VE.po
28.8 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
# Translation of Plugins - Akismet - Stable (latest release) in Spanish (Venezuela)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-12-02 15:28:12+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.3.0-alpha\n"
"Language: es_VE\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Akismet - Stable (latest release)\n"
#: class.akismet.php:455
msgid "Comment not found."
msgstr "Comentario no encontrado."
#: class.akismet-cli.php:88
msgid "%d comment could not be checked."
msgid_plural "%d comments could not be checked."
msgstr[0] "%d comentario no pudo ser comprobado."
msgstr[1] "%d comentarios no pudieron ser comprobados."
#: class.akismet-cli.php:85
msgid "%d comment moved to Spam."
msgid_plural "%d comments moved to Spam."
msgstr[0] "%d comentario movido a Spam."
msgstr[1] "%d comentarios movidos a Spam."
#: class.akismet-cli.php:84
msgid "Processed %d comment."
msgid_plural "Processed %d comments."
msgstr[0] "Procesado %d comentario."
msgstr[1] "Procesados %d comenarios."
#: class.akismet-cli.php:46
msgid "Comment #%d could not be checked."
msgstr "El comentario #%d no pudo ser comprobado."
#: class.akismet-cli.php:43
msgid "Failed to connect to Akismet."
msgstr "Falló al conectar con Akismet."
#: class.akismet-cli.php:39
msgid "Comment #%d is not spam."
msgstr "El comentario #%d no es spam."
#: class.akismet-cli.php:36
msgid "Comment #%d is spam."
msgstr "El comentario #%d es spam."
#: views/config.php:32
msgid "%s false positive"
msgid_plural "%s false positives"
msgstr[0] "%s falso positivo"
msgstr[1] "%s falsos positivos"
#: views/config.php:30
msgid "%s missed spam"
msgid_plural "%s missed spam"
msgstr[0] "%s spam perdido"
msgstr[1] "%s spams perdidos"
#: views/start.php:80
msgid "Log in or sign up now."
msgstr "Inicia sesión o regístrate ahora."
#: views/start.php:66
msgid "Already have your key? Enter it here."
msgstr "¿Ya tienes tu clave? Introdúcela aquí."
#: views/start.php:65
msgid "Enter an API key"
msgstr "Introduce una clave de API"
#: views/start.php:61
msgid "Sign up with a different email address"
msgstr "Regístrate con una dirección de correo electrónico diferente"
#: views/start.php:59
msgid "Use this option to use Akismet independently of your Jetpack connection."
msgstr "Usa esta opción para utilizar Akismet independientemente de tu conexión Jetpack."
#: views/start.php:58
msgid "Sign up for a plan with a different email address"
msgstr "Date de alta en un plan con una dirección de correo electrónico diferente"
#: views/start.php:52
msgid "Use this account"
msgstr "Usa esta cuenta"
#: views/start.php:42 views/start.php:76
msgid "Akismet eliminates spam from your site. To set up Akismet, select one of the options below."
msgstr "Akismet elimina el spam de tu sitio. Para configurar Akismet, selecciona una de las siguientes opciones."
#: views/start.php:19 views/start.php:34
msgid "Akismet eliminates spam from your site."
msgstr "Akismet elimina el spam de tu sitio."
#: views/start.php:15
msgid "Register for Akismet"
msgstr "Registrate en Akismet"
#: views/start.php:4
msgid "Akismet eliminates spam from your site. Register below to get started."
msgstr "Akismet elimina el spam de tu sitio. Regístrate a continuación para empezar."
#: views/notice.php:90
msgid "Akismet is now activated. Happy blogging!"
msgstr "Akismet está activado. ¡Feliz blogging!"
#: views/notice.php:81
msgid "You don’t have an Akismet plan."
msgstr "No tienes un plan de Akismet."
#: views/notice.php:66
msgid "Your Akismet subscription is suspended."
msgstr "Tu suscripción a Akismet está suspendida."
#: views/notice.php:61
msgid "Your Akismet plan has been cancelled."
msgstr "Tu plan de Akismet ha sido cancelado."
#: views/notice.php:57
msgid "We cannot process your payment. Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">update your payment details</a>."
msgstr "No podemos procesar tu pago. Por favor <a href=\"%s\" target=\"_blank\">actualiza tu información de pago</a>."
#: views/notice.php:56
msgid "Please update your payment information."
msgstr "Por favor, actualiza tu información de pago."
#: views/notice.php:11
msgid "<strong>Almost done</strong> - activate Akismet and say goodbye to spam"
msgstr "<strong>Casi todo hecho</strong> - activa Akismet y di adiós al spam"
#: class.akismet-admin.php:893
msgid "Akismet has saved you %d minute!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d minutes!"
msgstr[0] "¡Akismet te ha ahorrado %d minuto!"
msgstr[1] "¡Akismet te ha ahorrado %d minutos!"
#: class.akismet-admin.php:891
msgid "Akismet has saved you %d hour!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d hours!"
msgstr[0] "¡Akismet te ha ahorrado %d hora!"
msgstr[1] "¡Akismet te ha ahorrado %d horas!"
#: class.akismet-admin.php:889
msgid "Akismet has saved you %s day!"
msgid_plural "Akismet has saved you %s days!"
msgstr[0] "¡Akismet te ha ahorrado %s día!"
msgstr[1] "¡Akismet te ha ahorrado %s días!"
#: class.akismet-admin.php:150 class.akismet-admin.php:188
#: class.akismet-admin.php:201
msgid "Akismet filters out spam, so you can focus on more important things."
msgstr "Akismet filtra el spam para que puedas centrarte en cosas más importantes."
#: views/notice.php:117
msgid "To continue your service, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">upgrade to an Enterprise subscription</a>, which covers an unlimited number of sites."
msgstr "Para continuar con su servicio, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">actualize a una suscripción Enterprise</a>, que cubre a un número ilimitado de sitios. "
#: views/notice.php:110
msgid "Your Pro subscription allows the use of Akismet on only one site. Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">purchase additional Pro subscriptions</a> or upgrade to an Enterprise subscription that allows the use of Akismet on unlimited sites."
msgstr "Tu suscripción Pro permite el uso de Akismet en sólo un sitio. Por favor <a href=\"%s\" target=\"_blank\">compra suscripciones Pro adicionales</a> o actualiza a una suscripción Enterprise que permite el uso de Akismet en un número ilimitado de sitios."
#: views/notice.php:103
msgid "The connection to akismet.com could not be established. Please refer to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a> and check your server configuration."
msgstr "No se pudo establecer la conexión con akismet.com. Por favor, ve a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">nuestra guía sobre cortafuegos</a> y revisa la configuración de tu servidor."
#: views/notice.php:102
msgid "The API key you entered could not be verified."
msgstr "La clave API que has introducido no pudo ser verificada."
#: views/notice.php:98
msgid "Your API key is no longer valid. Please enter a new key or contact support@akismet.com."
msgstr "Tu clave de API ya no es válida. Por favor, escribe una nueva clave o contacta con support@akisemt.com"
#: views/notice.php:85 views/notice.php:112 views/notice.php:119
msgid "Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contact our support team</a> with any questions."
msgstr "Por favor <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contacta con nuestro equipo de soporte</a> para cualquier pregunta."
#: views/notice.php:83
msgid "In 2012, Akismet began using subscription plans for all accounts (even free ones). A plan has not been assigned to your account, and we’d appreciate it if you’d <a href=\"%s\" target=\"_blank\">sign into your account</a> and choose one."
msgstr "Desde 2012, Akismet empezó a utilizar planes de suscripción para todas sus cuentas (incluso las gratuitas). Parece que no has asignado una suscripción a tu cuenta, y nos gustaría que lo hicieras <a href=\"%s\" target=\"_blank\">entra en tu cuenta</a> y elige una suscripción."
#: views/config.php:91
msgid "All systems functional."
msgstr "Todos los sistemas funcionando."
#: views/config.php:91
msgid "Enabled."
msgstr "Activado."
#: views/config.php:88
msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly."
msgstr "Akismet encontró un problema con una petición SSL previa y la desactivó temporalmente. Se volverán a hacer peticiones usando SSL muy pronto."
#: views/config.php:88
msgid "Temporarily disabled."
msgstr "Desactivado temporalmente."
#: views/config.php:82
msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests."
msgstr "Tu web no puede hacer peticiones SSL: contacta con tu proveedor de alojamiento y pídeles que permitan peticiones SSL."
#: views/config.php:79 views/config.php:82
msgid "Disabled."
msgstr "Desactivado."
#: views/config.php:72
msgid "SSL Status"
msgstr "Status del SSL"
#: class.akismet-admin.php:552
msgid "This comment was reported as not spam."
msgstr "Este comentario fue considerado no spam."
#: class.akismet-admin.php:544
msgid "This comment was reported as spam."
msgstr "Este comentario ha sido denunciado como spam."
#: class.akismet-admin.php:125
msgid "(undo)"
msgstr "(deshacer)"
#: class.akismet-admin.php:124
msgid "URL removed"
msgstr "URL quitada"
#: class.akismet-admin.php:123
msgid "Removing..."
msgstr "Quitando..."
#. #-#-#-#-# tmp-akismet.pot (Akismet 3.2) #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: class.akismet-admin.php:93 class.akismet-admin.php:95
#: class.akismet-admin.php:848 views/config.php:3
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"
#: class.akismet-admin.php:86 class.akismet-admin.php:209
#: class.akismet-admin.php:602 views/config.php:56 views/stats.php:2
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: class.akismet-admin.php:126
msgid "Re-adding..."
msgstr "Volviendo a añadir…"
#: class.akismet-admin.php:147 class.akismet-admin.php:185
#: class.akismet-admin.php:198
msgid "Overview"
msgstr "Vista previa"
#: class.akismet-admin.php:149 class.akismet-admin.php:160
#: class.akismet-admin.php:171
msgid "Akismet Setup"
msgstr "Configuración de Akismet"
#: class.akismet-admin.php:151
msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin."
msgstr "En esta página podrás configurar el plugin Akismet."
#: class.akismet-admin.php:158
msgid "New to Akismet"
msgstr "Nuevo en Akismet"
#: class.akismet-admin.php:161
msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site."
msgstr "Tienes que introducir una clave de API para activar el servicio Akismet en tu sitio."
#: class.akismet-admin.php:169
msgid "Enter an API Key"
msgstr "Introduce una clave de API"
#: class.akismet-admin.php:162
msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key."
msgstr "Regístrate para tener una cuenta en %s y obtener una clave de API."
#: class.akismet-admin.php:172
msgid "If you already have an API key"
msgstr "Si ya tienes una clave de API"
#: class.akismet-admin.php:174
msgid "Copy and paste the API key into the text field."
msgstr "Copia y pega la clave de API en el campo de texto."
#: class.akismet-admin.php:175
msgid "Click the Use this Key button."
msgstr "Haz clic para utilizar este botón de clave."
#: class.akismet-admin.php:187 views/stats.php:2
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Estadísticas de Akismet"
#: class.akismet-admin.php:189
msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site."
msgstr "En esta página puedes ver las estadísticas del spam filtrado en tu sitio."
#: class.akismet-admin.php:200 class.akismet-admin.php:211
#: class.akismet-admin.php:223
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Configuración de Akismet"
#: class.akismet-admin.php:202
msgid "On this page, you are able to enter/remove an API key, view account information and view spam stats."
msgstr "En esta página puedes poner o quitar la clave de API, ver la información de la cuenta y ver las estadísticas de spam."
#: class.akismet-admin.php:212 views/config.php:63
msgid "API Key"
msgstr "Clave de API"
#: class.akismet-admin.php:212
msgid "Enter/remove an API key."
msgstr "Poner/quitar la clave de API."
#: class.akismet-admin.php:213 views/config.php:101
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: class.akismet-admin.php:213
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "Muestra el número de comentarios aprobados al lado de cada autor de comentario en la página de listado de comentarios."
#: class.akismet-admin.php:214
msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder."
msgstr "Elige si quieres descartar automáticamente el peor spam o si quieres poner todo el spam en la carpeta de spam."
#: class.akismet-admin.php:214 views/config.php:110
msgid "Strictness"
msgstr "Rigor"
#: class.akismet-admin.php:221 views/config.php:161
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
#: class.akismet-admin.php:224 views/config.php:166
msgid "Subscription Type"
msgstr "Tipo de suscripción"
#: class.akismet-admin.php:225
msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended"
msgstr "Estado de la suscripción - activo, cancelado o suspendido"
#: class.akismet-admin.php:225 views/config.php:173
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: class.akismet-admin.php:224
msgid "The Akismet subscription plan"
msgstr "El plan de suscripción de Akismet"
#: class.akismet-admin.php:234
msgid "Akismet FAQ"
msgstr "Preguntas frecuentes sobre Akismet"
#: class.akismet-admin.php:233
msgid "For more information:"
msgstr "Para más información:"
#: class.akismet-admin.php:235
msgid "Akismet Support"
msgstr "Soporte de Akismet"
#: class.akismet-admin.php:241
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "Haciendo trampa, ¿eh?"
#: class.akismet-admin.php:302
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#: class.akismet-admin.php:304
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comment</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> ha protegido tu sitio de <a href=\"%2$s\">%3$s comentario spam</a>."
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> ha protegido tu sitio de <a href=\"%2$s\">%3$s comentarios spam</a>."
#: class.akismet-admin.php:314
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> ha protegido su sitio de %2$s comentario de spam hasta ahora."
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> ha protegido su sitio de %2$s comentarios de spam hasta ahora."
#: class.akismet-admin.php:320
msgid "<a href=\"%s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "<a href=\"%s\">Akismet</a> bloquea el spam que aparezca en tu blog. "
#: class.akismet-admin.php:326
msgid "There’s <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "Ahora mismo hay <a href=\"%2$s\">%1$s comentario</a> en tu cola de spam."
msgstr[1] "Ahora mismo hay <a href=\"%2$s\">%1$s comentarios</a> en tu cola de spam."
#: class.akismet-admin.php:332
msgid "There’s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "En este momento no hay nada en la <a href='%s'>cola de spam</a>."
#: class.akismet-admin.php:531
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment."
msgstr "Akistmet ha vuelto a comprobar y ha aceptado este comentario."
#: class.akismet-admin.php:525
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam."
msgstr "Akismet ha vuelto a valorar este comentario y lo ha considerado spam"
#: class.akismet-admin.php:352
msgid "Check for Spam"
msgstr "Comprobar la lista de spam"
#: class.akismet-admin.php:568
msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)."
msgstr "Akismet no pudo revisar de nuevo este comentario (respuesta:%s)"
#: class.akismet-admin.php:460
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "Marcado como spam por Akismet"
#: class.akismet-admin.php:456
msgid "Awaiting spam check"
msgstr "Esperando la verificación de correo no deseado"
#: class.akismet-admin.php:466
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "Marcado como spam por %s"
#: class.akismet-admin.php:462
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "Borrado por Akismet"
#: class.akismet-admin.php:468
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "Desmarcado como spam por %s"
#: class.akismet-admin.php:496
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "%s aprobado"
msgstr[1] "%s aprobados"
#: class.akismet-admin.php:480
msgid "History"
msgstr "Historial"
#: class.akismet-admin.php:480 class.akismet-admin.php:488
msgid "View comment history"
msgstr "Ver historial de comentarios"
#: class.akismet-admin.php:791
msgid "Please check your <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> and contact your web host if problems persist."
msgstr "Por favor, revisa la <a href=\"%s\">Configuración de Akismet</a> y consúltalo con tu proveedor de hosting si el problema se mantiene."
#: class.akismet-admin.php:590
msgid "%s ago"
msgstr "hace %s"
#: class.akismet-admin.php:886
msgid "Cleaning up spam takes time."
msgstr "Limpiar el spam lleva su tiempo."
#: class.akismet-widget.php:12
msgid "Akismet Widget"
msgstr "Widget de Akismet"
#: class.akismet-widget.php:13
msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught"
msgstr "Muestra el número de comentarios de spam que Akismet ha capturado"
#: class.akismet-widget.php:74
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
#: class.akismet-widget.php:69 class.akismet-widget.php:90
msgid "Spam Blocked"
msgstr "Spam bloqueado"
#: class.akismet-widget.php:102
msgid "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgid_plural "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgstr[0] "<strong class=\"count\">%1$s mensaje spam</strong> bloqueado por <strong>Akismet</strong>"
msgstr[1] "<strong class=\"count\">%1$s mensajes de spam</strong> bloqueados por <strong>Akismet</strong>"
#: class.akismet-admin.php:528
msgid "Akismet caught this comment as spam."
msgstr "Akismet ha considerado este comentario spam."
#: class.akismet-admin.php:576
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "El estado del comentario se cambió a %s"
#: class.akismet-admin.php:534
msgid "Akismet cleared this comment."
msgstr "Akismet ha aceptado este comentario."
#: class.akismet-admin.php:537
msgid "Comment was caught by wp_blacklist_check."
msgstr "El comentario ha sido capturado por wp_blacklist_check."
#: class.akismet-admin.php:563
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later."
msgstr "Akismet no ha sido capaz de volver a revisar este comentario (respuesta: %s) pero lo volverá a intentar automáticamente más tarde."
#: class.akismet-admin.php:582
msgid "%1$s changed the comment status to %2$s."
msgstr "%1$s ha cambiado el status del comentario a %2$s."
#: class.akismet-admin.php:541
msgid "%s reported this comment as spam."
msgstr "%s ha denunciado este comentario como spam."
#: class.akismet-admin.php:549
msgid "%s reported this comment as not spam."
msgstr "%s marcaron este comentario como no spam"
#: class.akismet-admin.php:556
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "Akismet ha realizado una revisión automática y considera que este comentario es spam."
#: class.akismet-admin.php:559
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "Akismet borró este comentario durante una revisión automática."
#: class.akismet.php:1142 views/notice.php:24
msgid "Please <a href=\"%1$s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%2$s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "Por favor, <a href=\"%1$s\">actualiza WordPress</a> a una versión actualizada o <a href=\"%2$s\">instala la versión 2.4 del plugin Akismet</a>."
#: class.akismet.php:1142
msgid "Akismet %s requires WordPress %s or higher."
msgstr "Akismet %s requiere tener WordPress %s o superior."
#: views/config.php:20 views/config.php:25
msgid "Spam blocked"
msgid_plural "Spam blocked"
msgstr[0] "Spam bloqueado"
msgstr[1] ""
#: views/config.php:18
msgid "Past six months"
msgstr "Los últimos seis meses"
#: views/config.php:12
msgid "Summaries"
msgstr "Sumarios"
#: views/config.php:23
msgid "All time"
msgstr "Constantemente"
#: views/config.php:28
msgid "Accuracy"
msgstr "Precisión"
#: views/config.php:105
msgid "Show approved comments"
msgstr "Mostrar comentarios aprobados"
#: views/config.php:105
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author"
msgstr "Muestra el número de comentarios aprobados al lado de cada autor de comentario"
#: views/config.php:113 views/strict.php:3
msgid "Akismet anti-spam strictness"
msgstr "Rigurosidad del antispam Akismet"
#: views/config.php:114
msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it."
msgstr "Descarta en segundo plano el spam peor y más persistente, para que no lo veas nunca."
#: views/config.php:115
msgid "Always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "Pone el spam siempre en la carpeta de spam para que lo revises."
#: views/config.php:123
msgid "Spam in the <a href=\"%1$s\">spam folder</a> older than 1 day is deleted automatically."
msgid_plural "Spam in the <a href=\"%1$s\">spam folder</a> older than %2$d days is deleted automatically."
msgstr[0] "El spam en la <a href=\"%1$s\">carpeta de spam</a> más antiguo de 1 día se elimina automáticamente."
msgstr[1] "El spam en la <a href=\"%1$s\">carpeta de spam</a> más antiguo de %2$d días se elimina automáticamente."
#: views/config.php:117
msgid "Note:"
msgstr "Nota:"
#: views/config.php:178
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
#: views/config.php:148
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"
#: views/config.php:142
msgid "Disconnect this account"
msgstr "Desconectar esta cuenta"
#: views/config.php:180
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido"
#: views/config.php:184
msgid "No Subscription Found"
msgstr "No hay ninguna suscripción"
#: views/config.php:182
msgid "Missing"
msgstr "Perdido"
#: views/config.php:192
msgid "Next Billing Date"
msgstr "Siguiente fecha de pago"
#: views/config.php:186
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#: views/config.php:204
msgid "Upgrade"
msgstr "Mejorar"
#: views/config.php:204
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
#: views/notice.php:8
msgid "Activate your Akismet account"
msgstr "Activa tu cuenta de Akismet"
#: views/notice.php:17
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Akismet ha detectado un problema."
#: views/notice.php:18
msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later."
msgstr "Algunos comentarios todavía no han sido revisados por Akismet para comprobar si son spam. Han sido puestos en moderación temporalmente y serán automáticamente revisados más tarde."
#: views/notice.php:24
msgid "Akismet %s requires WordPress 3.0 or higher."
msgstr "Akismet %s necesita WordPress 3.0 o superior para funcionar."
#: views/notice.php:27
msgid "Akismet Error Code: %s"
msgstr "Código de error de Akismet: %s"
#. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more
#. information regarding an error code.
#: views/notice.php:32
msgid "For more information: %s"
msgstr "Para más información: %s"
#: views/notice.php:47
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP’s <code>gethostbynamel</code> function. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet’s system requirements</a>."
msgstr "Tu alojamiento o el administrador del servidor ha desactivado las funciones de PHP’s <code>gethostbynamel</code>. <strong>Akismet no puede funcionar correctamente hasta que esto se cambie.</strong> Por favor, ponte en contacto con tu proveedor de alojamiento o administrador del cortafuegos y dales <a href=\"%s\" target=\"_blank\">esta información sobre los requerimiento de sistema de Akismet</a>."
#: views/notice.php:46
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Las funciones de red están desactivadas."
#: views/notice.php:51
msgid "Akismet can’t connect to your site."
msgstr "Akismet no pudo conectar con tu sitio."
#: views/notice.php:52
msgid "Your firewall may be blocking Akismet. Please contact your host and refer to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a>."
msgstr "Puede que tu cortafuegos nos esté bloqueando. Por favor, contacta con el gestor de tu servidor y muéstrale <a href=\"%s\" target=\"_blank\">nuestra guía sobre cortafuegos</a>."
#: views/notice.php:62
msgid "Please visit your <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet account page</a> to reactivate your subscription."
msgstr "Por favor, visita la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">página de tu cuenta de Akismet</a> para reactivar la suscripción."
#: views/notice.php:67 views/notice.php:77
msgid "Please contact <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet support</a> for assistance."
msgstr "Por favor, contacta con <a href=\"%s\" target=\"_blank\">soporte de Akismet</a> para recibir ayuda."
#: views/notice.php:72
msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contributing a token amount</a>."
msgstr "Puedes ayudarnos a combatir el spam y actualizar tu cuenta <a href=\"%s\" target=\"_blank\">colaborando con una pequeña cantidad</a>."
#: views/notice.php:76
msgid "There is a problem with your API key."
msgstr "Hay un problema con tu clave de API."
#: views/notice.php:94
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "La clave que has introducido no es válida. Por favor compruébala."
#: views/notice.php:108
msgid "You’re using your Akismet key on more sites than your Pro subscription allows."
msgstr "Estás utilizando tu clave de Akismet en más sitios de los que te permite su suscripción Pro."
#: views/notice.php:115
msgid "You’re using Akismet on far too many sites for your Pro subscription."
msgstr "Estás usando Akismet en muchos más sitios de los que permitidos por tu suscripción PRO."
#: views/start.php:7 views/start.php:22 views/start.php:36 views/start.php:45
msgid "Connected via Jetpack"
msgstr "Conectado a través de JetPack"
#: views/start.php:30
msgid "Reactivate Akismet"
msgstr "Reactivar Akismet"
#: views/start.php:23
msgid "Your subscription for %s is cancelled"
msgstr "Tu suscripción a %s ha sido cancelada"
#: views/start.php:37
msgid "Your subscription for %s is suspended"
msgstr "Tu suscripción a %s se ha suspendido."
#: views/start.php:38
msgid "No worries! Get in touch and we’ll sort this out."
msgstr "¡No te preocupes! Contacta con nosotros y te ayudaremos a solucionar esto."
#: views/start.php:39
msgid "Contact Akismet support"
msgstr "Contacta con el soporte de Akismet"
#: views/start.php:79
msgid "Activate Akismet"
msgstr "Activar Akismet"
#: views/start.php:72 views/start.php:93
msgid "Use this key"
msgstr "Usar esta clave"
#: views/start.php:87
msgid "If you already know your API key."
msgstr "Si ya tienes una clave API."
#: views/start.php:86
msgid "Manually enter an API key"
msgstr "Poner manualmente una clave de API"
#: views/strict.php:8
msgid "Strict: silently discard the worst and most pervasive spam."
msgstr "Estricto: Se deshace silenciosamente hasta del peor y más persistente spam."
#: views/start.php:82
msgid "Get your API key"
msgstr "Consigue tu clave API"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://akismet.com/"
msgstr "https://akismet.com/"
#: views/strict.php:14
msgid "Safe: always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "Seguro: Siempre pone el spam en la carpeta de spam para ser revisado."
#. Description of the plugin/theme
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. It keeps your site protected even while you sleep. To get started: 1) Click the \"Activate\" link to the left of this description, 2) <a href=\"https://akismet.com/get/\">Sign up for an Akismet plan</a> to get an API key, and 3) Go to your Akismet configuration page, and save your API key."
msgstr "Usado por millones de personas, Akismet es posiblemente la mejor forma de <strong> proteger tu blog del spam en comentarios y trackbacks </strong>. Manten tu sitio protegido contra spam incluso cuando duermes. Para comenzar: 1) Haz clic en el enlace \"Activar\" que está a la izquierda de esta descripción, 2) <a href=\"https://akismet.com/get/\">Regístrate para obtener una clave de API de Akismet</a>, y 3) Ve a la página de configuración de Akismet, y pon allí tu clave de API."
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://automattic.com/wordpress-plugins/"
msgstr "https://automattic.com/wordpress-plugins/"
#. Author of the plugin/theme
msgid "Automattic"
msgstr "Automattic"
#: class.akismet-admin.php:122
msgid "Remove this URL"
msgstr "Quita esta URL"
#: class.akismet-admin.php:70
msgid "Comment History"
msgstr "Historial de comentarios"